經過幾天的休息之后我終于出院了,不過我倒希望能繼續(xù)呆在醫(yī)療翼,因為今天的第一節(jié)課就是魔藥課。
雖然我是斯萊特林,但是如果我上課表現(xiàn)的不好的話,斯內普教授肯定會狠狠的凝視我。
萊奧塔·塞爾溫懷著忐忑不安的心情,我?guī)еn本和潘西達芙妮等人早早的來到了魔藥課教室。
因為來得早,我一進教室就翻開《千種神奇藥草及草類》開始預習起來,雖然預習過,但再復習一次沒有壞處。
布雷斯·扎比尼“難得見你這么勤學”
布雷斯支著頭坐在我后面說。
萊奧塔·塞爾溫“畢竟我可不想第一節(jié)魔藥課,就被我們親愛的院長罵”
我聞言轉過頭白了他一眼。
德拉科·馬爾福“魔藥學多簡單啊,瞧你弄得有多難似的”
萊奧塔·塞爾溫“誰不知道你家一大堆魔藥器材,天天在家閑著無聊就研究魔藥,你當然孰能生巧啊”
我無語的回懟到。
西奧多·諾特“其實你也可以來找我,我魔藥也是不錯的”
萊奧塔·塞爾溫“謝謝西奧多,一言為定哦”
我亮出我潔白的大牙朝西奧多笑了笑。
等教室里的人陸陸續(xù)續(xù)到齊后,斯內普教授穿著黑袍,大步的朝講臺走去。
隨后斯內普教授拿起名冊,點到哈利的名字時停了下來。
“哦,是的,哈利波特,這是我們新來的——鼎鼎大名的人物啊”
我聽到身后的德拉科和克拉布高爾捂著嘴偷偷的笑了起來。
點完名后,斯內普教授又說“你們到這里來為的是學習配置魔藥這門精密科學和嚴格工藝……”
接著斯內普教授突然叫住哈利“如果我把水仙粉末加入艾草浸液會得到什么?”
哈利被叫到明顯一臉懵,求救似的看向羅恩,可羅恩哪能知道,也怔住了。
雖然想幫幫哈利,但是鑒于我坐在前排,一有什么小動作就會被教授看到,只好作罷。
哈利·波特“我不知道,先生”
“嘖,嘖——看來名氣并不能代表一切”斯內普教授輕蔑的撇了撇嘴。
“讓我們再試一次吧。波特,如果我要你去給我找一塊糞石,你會到哪里去找?”
哈利·波特“我不知道,先生”
我能感受到身后的德拉科和克拉布高爾笑得渾身發(fā)顫。
“我想你在開學前一本書也沒有翻過,是吧,波特?”
“波特,那你說說舟形烏頭和狼毒烏頭有什么區(qū)別”
哈利·波特“我不知道,不過我想赫敏知道答案,您為什么不問問她呢?”
此時赫敏的手筆直的伸向地下就是天花板,她已經從凳子上站了起來。
“坐下!”斯內普教授對赫敏怒喝道。
我此時在想今天中午吃什么,坐在位置上一動不動的發(fā)呆,眼神卻堅定的像要入黨。
斯內普教授看到我這幅樣子,理所應當?shù)恼J為我在認真思考。
“塞爾溫小姐,你起來回答一下這三個問題”
突然被cue的我慌忙的站起身來。
萊奧塔·塞爾溫“好的教授,水仙根粉和艾草加在一起,可以調制成一種效力很強的安眠藥,就是一服生死水”
萊奧塔·塞爾溫“而糞石是從山羊的胃里取出來的一種石頭,有極強的解毒作用”
萊奧塔·塞爾溫“最后舟形烏頭和狼形烏頭則是同一種植物統(tǒng)稱烏頭”
坐下的時候,達芙妮和潘希在我兩邊豎起了大拇指。
幸好提前看過課本,不然真的答不上來。
“明白了嗎?你們?yōu)槭裁床话堰@些都記下來?”斯內普教授滿意的點了點頭。
隨后斯內普教授讓我們一組調制一種治療癤子的簡單藥水。
西奧多——
我被分到和西奧多一組。
萊奧塔·塞爾溫“西奧多,我來稱甘蕁麻吧”
西奧多·諾特“好,那我就去粉碎蛇的毒牙”
我們兩個分工合作,非常迅速的就調制好了魔藥,斯內普教授點了點頭。
調制完魔藥正在和西奧多閑聊時,他突然一把抓住我的手臂,把我拉上了凳子上。
萊奧塔·塞爾溫“西奧多你怎——哦shift差點把我的鞋燒出了洞,謝謝啊”
納威和西莫坩堝里的藥水被打翻潑到了石板地上,幸好西奧多把我拉上了凳子上,不然我的鞋子就要遭殃了。
西奧多·諾特“不用謝,你應該多注意一些”
萊奧塔·塞爾溫“遵命,小朵大人!”
我故作正經的對西奧多說。
西奧多·諾特“咳咳——別鬧了”
西奧多的耳朵染上了可疑的紅暈。
萊奧塔·塞爾溫“收到!”
布雷斯——
我和布雷斯分到了一組。
布雷斯·扎比尼“怎么是和你一組”
布雷斯欠打的對我說。
萊奧塔·塞爾溫“怎么,不滿意啊,不滿意你去換啊,切~”
我陰陽怪氣的對布雷斯說。
布雷斯快被我氣吐血了。
萊奧塔·塞爾溫“我去粉碎蛇的毒牙”
布雷斯·扎比尼“我來粉碎,你去稱干蕁麻吧,就你那點力氣還是別整了”
萊奧塔·塞爾溫“切,不粉碎就不粉碎”
剛好省點力氣。
我們的魔藥很快調制好,并榮獲斯內普教授的點頭。
我還在和布雷斯斗嘴,突然他把我拽到凳子上。
萊奧塔·塞爾溫“不累死罵不過人你就——哦shift我的鞋子差點燒出個洞”
納威和西莫鋼鍋里的藥水被打翻潑在了石板地上。
布雷斯·扎比尼“怎么,還要繼續(xù)罵我嗎?”
萊奧塔·塞爾溫“吸吸不罵了,謝謝大哥的救命之恩??”
布雷斯·扎比尼“這還差不多”
布雷斯雙手環(huán)抱雙臂對我說。
看到他這幅模樣的我很不服氣。
萊奧塔·塞爾溫“布雷斯你可要小心了,小心我把你推到石板地上”
我奸笑著對他說。
布雷斯·扎比尼“萊奧塔你別這樣看我啊,難不成你要對圖謀不軌?”
布雷斯有些慫的抱緊自己說。
萊奧塔·塞爾溫“誰稀罕你啊,看不上你這樣的,放心吧”
我邊翻白眼邊說。
布雷斯·扎比尼“不信”
萊奧塔·塞爾溫“你再說”
我裝作要推他的樣子,他立馬不說話了。