相馬空海好了,哥我知道了。
相馬空海はい、兄、わかりました。
詠月歌唄大哥無須憂心,我們這就回房間歇息了。
詠月歌唄兄は心配する必要はありません。私たちはこれから部屋に帰って休みます。
空海房間
海童早點生個孩子,爸再催要孩子的事情了。
詠月歌唄
相馬空海歌唄溫柔地望著我,眼中滿是堅定與期待,我握緊她的手,心中涌起一股難以言喻的責(zé)任感與幸福感。
我們相視而笑,仿佛已經(jīng)看到了未來那個白胖小子可愛的模樣,我暗暗發(fā)誓,一定要和歌唄共同努力,迎接新生命的到來。
作者最近生病了,可能是要晚更。
作者最近病気になった,もっと遅くなるかもしれない。
女人的心跳猛然加速,仿佛要從胸腔里蹦出來一般。
還沒等她反應(yīng)過來,就被他攔腰抱了起來。
那一刻,她感覺自己像是被卷入了一場突如其來的風(fēng)暴,腦子一片空白,只能感受到他的手臂緊緊地環(huán)繞著自己。
她張了張嘴,想要說些什么,卻在這時,空海突然穩(wěn)穩(wěn)地站在了她的面前。
詠月歌唄等等,空海,我沒準(zhǔn)備好。
詠月歌唄待って、空海は準(zhǔn)備ができていません。
相馬空海我想碰你,可以嗎?
相馬空海あなたに觸れたいのですが、いいですか?
他那雙泛紅的眼睛直直地盯著她,好似渴極了一般,喉結(jié)也在緩慢地滾動著。
但他的動作非常迅速,伸手掐住她的咽喉猛地將她拉近,急促的呼吸噴灑在她的后頸,使得歌唄渾身起了雞皮疙瘩。
歌唄緩緩地睜開睡意朦朧的雙眼,一張被放大數(shù)倍的男人俊臉突兀地闖入視線。。
那是一張令人心動的臉龐,輪廓分明,眉眼如畫。
她的指尖不自覺地抬起,輕輕劃過他緊閉的睡眼,而后停留在他那微微上揚的唇瓣之上。
這一刻,時間仿佛靜止,空氣中彌漫著一種難以言喻的曖昧氣息。
詠月歌唄(昨晚我和他纏綿了一晚上)
詠月歌唄(昨夜私は彼と一夜を過ごした)
晨夕初露,旭日東升,陣陣晨風(fēng)拂面而過,送來絲絲涼意。
相馬空海你醒了?
相馬空海目が覚めましたか?
空海側(cè)過身來,目光輕輕落在她身上,眼底盛滿了寵溺與溫柔,仿佛世間的一切紛擾都與這一刻無關(guān)。
歌唄捂著被子臉紅得像個紅蘋果。
相馬空海怎么,還想再來一次?
相馬空海どうしてもう一度來たいですか?
詠月歌唄討厭!
詠月歌唄いやだ、電気が切れてはいけない。
詠月歌唄我……我要回去看嫂子了。
詠月歌唄私……義理の姉に會いに帰りました。
她急忙轉(zhuǎn)移男人的注意力,慌亂地起身穿好衣服。
詠月家
亞夢起得很早,早餐已經(jīng)備好了,詠月幾斗起身沒有看見她便下樓。
日奈森亞夢起來了,老公。
日奈森亞夢起きて、旦那さん。
詠月幾斗今后的早餐,還是讓那些傭人們?nèi)?zhǔn)備吧,亞夢,你可別讓自己太勞累啦。
詠月幾斗これからの朝食,やはり使用人たちに準(zhǔn)備させましょう,亜夢。
日奈森亞夢獨自在家,倍感無趣,歌唄又不在身邊,就想找些活兒來打發(fā)時間。
日奈森亞夢家に一人でいるのは退屈だ,歌をそばにいないと何か仕事を探して時間をつぶしたい。
“叮咚”門鈴響了
日奈森亞夢是歌唄他們。
日奈森亞夢はい,歌を唄。
亜夢- 防盜門“咔嗒”解鎖,接著“砰”地一聲撞在墻上,金屬的沉悶回音在樓道里蕩了蕩。
詠月歌唄哥,嫂子我們回來了。
詠月幾斗空?;貋砹?,進來吧。
詠月幾斗空海、お帰りなさい,入ってください。
相馬空海哥,好久都沒見了。
相馬空海お兄さん、お久しぶりです。
日奈森亞夢空海,聽說你打籃球得冠軍了,厲害不愧是籃球隊的隊長。
日奈森亞夢空海はあなたがバスケットボールで優(yōu)勝したと聞いて、すごいです,さすがにバスケットボールチームのキャプテンです。