這天夜里下了雨,威克被雷聲驚醒后,便又開(kāi)始對(duì)著門(mén)外低吼。
維克多回到家便鎖了門(mén),隨后便一頭便扎進(jìn)了廚房。等他做好飯,端著盤(pán)子出來(lái),他便看到威克在門(mén)口不安的來(lái)回踱步。還有點(diǎn)奇怪,他將盤(pán)子放在桌子。走到門(mén)口,蹲下去看著小狗。
維克多·葛蘭茲怎么了威克?
他知道小狗很少有這種情況,威克沖他叫了兩聲,隨后又對(duì)著門(mén)叫了兩聲。他不明所以的拉開(kāi)門(mén)查看,門(mén)外并沒(méi)有什么人??晌⒖蛥s從他腳邊鉆了出來(lái),他一低頭便看到了那朵火紅的花束。外面已經(jīng)黑了,要不是威克提醒他還真看不見(jiàn)。
維克多撿那束花,臉色肉眼可見(jiàn)的變差。他攥緊了那朵花束,黑暗中的目光有些犀利,一改往日少年溫和的模樣。他看著黑暗中不知的某處,他知道那個(gè)人沒(méi)有走遠(yuǎn)。
維克多仰起頭,閉著眼睛試圖緩和一下心情??諝庵幸廊粡浡幕ㄏ?,隨后,他攥著花的那只手無(wú)力地垂到身側(cè)。他似乎下定了某種決心,轉(zhuǎn)身把門(mén)拍上,鎖好。
這一頓飯終究沒(méi)能吃得多開(kāi)心,草草的結(jié)束了。烏壓壓的云順著天邊壓過(guò)來(lái),暴雨將至。他躺在床上,只覺(jué)得莫名其妙的胸悶,以及煩躁。那束花被他扔在了門(mén)外,他依然記得那個(gè)人看自己的眼神。
維克多在黑暗中環(huán)顧著四周,他并不想任何認(rèn)識(shí)自己的人被卷入這場(chǎng)交易,黑暗的交易。他想不明白那些人可以壞到什么程度,小時(shí)候父母離世,他也接觸過(guò)一些很壞的孩子們??墒悄赣H告訴他,從來(lái)沒(méi)有人是壞到骨子里。之前他非常相信母親的話,現(xiàn)在這種信念卻開(kāi)始模糊了。
他用手臂遮住雙眼,突然覺(jué)得鼻子一酸。他并不愛(ài)哭,就是想到了那個(gè)金發(fā)長(zhǎng)發(fā),始終溫柔純潔的母親還有他溫文儒雅的父親。他從不相信命運(yùn)弄人,可是卻又想問(wèn)問(wèn)老天,為什么要這樣折磨自己。
維克多不知道自己哭了,但他打心底覺(jué)得這樣的自己惡心,成為別人的棋子,替別人賣(mài)命。
腦海中又浮現(xiàn)出那群人的樣子,腐朽和發(fā)霉的氣息充斥著那個(gè)小屋,桌子的另一邊坐著一群人,他看不見(jiàn)他們的臉。桌上擺著幾張照片。一個(gè)拿著水壺澆花的,非常愛(ài)笑的老人;一個(gè)拄著拐杖,跟別人交談的老婦人;一個(gè)眼睛大大的瘦小男孩。這些是給予他幫助,也給他過(guò)些許安慰的人。他從外人身上感到溫暖,現(xiàn)在那些人卻被他的過(guò)失被一些亡命之徒盯上。
他記得那場(chǎng)壓抑到喘不過(guò)氣的交易,為了殺雞儆猴。他們給他看了幾天前,他喂過(guò)的一只流浪小狗的尸體。他只覺(jué)得腦子像是炸開(kāi),耳朵嗡嗡作響。
他還記得和威克發(fā)現(xiàn)那只小奶狗時(shí)的場(chǎng)景,臟兮兮的小狗吐著粉色的小舌頭,跌跌撞撞的跑過(guò)來(lái)的樣子。他記得手心上溫暖的觸感,和小狗在他雙手間活潑的樣子。
他還是同意了交易,他捧著那個(gè)冰涼發(fā)硬的小尸體。小家伙很小,只有他巴掌那么大。他并沒(méi)有帶著威克,威克看不到這只小家伙現(xiàn)在的樣子,他想,這也是好的吧。他找到一處繁花盛開(kāi)的地方,挖了個(gè)坑將小狗埋在那里。
維克多·葛蘭茲小家伙,下次遇見(jiàn)個(gè)好人吧,不要遇到我了。
最后他不知道他怎么回去的,只是開(kāi)門(mén)看見(jiàn)門(mén)口蹲著的威克,抑制不住的蹲下身哭了起來(lái)。威克蹭了蹭他,鉆進(jìn)了他懷里。
他被雷聲驚醒,只覺(jué)得臉上濕漉漉的。他抹了一把臉,是淚。隨后他又聽(tīng)見(jiàn)威克的低吼聲,他迅速起身連忙出去查看。打開(kāi)燈后有些刺眼,他顧不上眼睛的疼痛,慌亂的叫小狗的名字。
還好威克叫了一聲回應(yīng)了他,他走過(guò)去抱起小狗。
維克多·葛蘭茲怎么了威克?又發(fā)現(xiàn)了什么。
威克并沒(méi)有回應(yīng)他,他放下小狗,再次打開(kāi)了門(mén)。大雨毫不留情的從門(mén)口撒進(jìn)房間,他覺(jué)得雨霧中有一個(gè)人影,他想追出去,卻被小狗攔住了。威克沖著那里吼叫,他環(huán)顧四周,想找個(gè)東西防身,卻在角落里發(fā)現(xiàn)一個(gè)玻璃瓶。雨霧中那模糊的東西,確定他看見(jiàn)玻璃瓶后,便消失不見(jiàn)了。
他關(guān)上房門(mén),將那個(gè)東西拿了進(jìn)來(lái)。顧不上渾身濕透的睡衣,他打開(kāi)看了一看那張紙。
玻璃瓶被摔碎,殘?jiān)隽艘坏?。維克多踩著那些碎片,回了自己的臥室。
第二天維克多在那個(gè)地方等了他許久,晌午過(guò)后,并沒(méi)有艾格的來(lái)。他猶豫了片刻,決定去艾格家看看。
他走到大門(mén)前,正猶豫著要不要去跟門(mén)衛(wèi)說(shuō)一下。艾格畫(huà)完一幅畫(huà),決定去一趟廁所。從二樓的走廊上穿過(guò),不經(jīng)意間瞥了一眼窗外。艾格一眼便捕捉了那個(gè)人的身影,他快步走下樓,顧不上回答迎面走來(lái)的管家發(fā)生了什么,便匆匆的走了出去。
還好,他這里的房子并不算大。不過(guò)他還是覺(jué)得這段路有點(diǎn)長(zhǎng)了,他讓門(mén)衛(wèi)把門(mén)打開(kāi)。看著那一人一狗,心情愉悅。
艾格·瓦爾登今天我的老師來(lái)了,不方便出去寫(xiě)生。
維克多·葛蘭茲這樣啊,那我和威克……
還沒(méi)等他說(shuō)完,艾格便拉著他進(jìn)來(lái)。
艾格·瓦爾登進(jìn)來(lái)吧,沒(méi)事的。
剛一進(jìn)門(mén),維克多就看見(jiàn)一個(gè)可愛(ài)的小女孩在樓梯上探著腦袋看他。被他看到,那女孩便縮了縮腦袋,只漏下兩只小手在外面。
艾格向他介紹說(shuō),這是他的妹妹。他點(diǎn)了點(diǎn)頭,開(kāi)頭想問(wèn)妹妹是不是怕生,便又聽(tīng)見(jiàn)一個(gè)溫柔的女聲響起“瑪佩爾,偷在這里干什么呢?”艾格的母親注意到了這邊,看到他之后有些驚訝。她沒(méi)想到兒子的朋友會(huì)登門(mén)拜訪,于是便笑盈盈拉著樓梯口的小女孩下來(lái)。
女人的眉眼與艾格的相似,他知道艾格的母親,一來(lái)就見(jiàn)到他的家人,他覺(jué)得自己有點(diǎn)不好意思。
他猶豫著要不要說(shuō)點(diǎn)什么,由于緊張,語(yǔ)氣有點(diǎn)磕絆。
維克多·葛蘭茲夫人好……還有,妹妹。
看到他有點(diǎn)窘迫的樣子,艾格為他打圓場(chǎng)說(shuō)。
艾格·瓦爾登母親,我?guī)タ纯次业漠?huà)作。
艾格的母親看出那孩子的不善交流,便欣然同意。見(jiàn)她點(diǎn)頭,艾格便帶著他上樓。但,可憐的威克在剛才被瑪佩爾捉住,被抱在女孩懷里無(wú)法掙脫。它不敢叫,怕嚇著小女孩,只好可憐巴巴的望著主人離去的背影??上魅瞬](méi)有發(fā)現(xiàn)它不在自己腳邊,它看著那兩個(gè)人,小小的腦子里多了一點(diǎn)莫名其妙的東西。
薩萊覺(jué)得這個(gè)少爺出去的時(shí)間有點(diǎn)久了,他正要開(kāi)門(mén),與剛把門(mén)打開(kāi)的艾格撞了個(gè)正著。他挑了挑眉, 看了眼艾格身后的那個(gè)人。
維克多沒(méi)想到這里居然還有一個(gè)人,有一個(gè)念頭從腦中閃過(guò),是不是不該來(lái)的。
索性薩萊并沒(méi)有多說(shuō)什么,欣然接受小少爺這種相當(dāng)于逃課的行為。他看著艾格將他剛畫(huà)完的作品拿給少年看,那少年被畫(huà)作吸引,兩人互動(dòng)的很開(kāi)心。
他站在一旁,盡量給他們空間。他觀察著那個(gè)少年,他見(jiàn)過(guò)那位。還好少年并不認(rèn)識(shí)他,看來(lái)某人的進(jìn)展還挺好的。
他皮笑肉不笑,慢慢的退出房間。
他與艾格的母親說(shuō),身體還沒(méi)恢復(fù)好,今天先結(jié)束。艾格的母親關(guān)切的詢問(wèn)了他的情況,便同意了他的這種早退行為。
*
他拿起電話撥的號(hào),電話那頭被人接起。 他向那個(gè)人說(shuō)“你找的那小子還挺有用的,這么快就取得了那個(gè)少爺?shù)男湃?,這就把人帶回家了?!彪娫捘穷^笑聲響起,他們又交流了幾句便掛了電話。
薩萊扶著桌面站起身子,他想要的,也不過(guò)是財(cái)富而已。