番漢合時(shí)掌中珠
內(nèi)容簡介
西夏文和漢文雙解通俗語匯辭書。黨項(xiàng)人骨勒茂才編,刊于西夏仁宗乾佑二十一年(1190)。1909年在中國黑水城遺址(在今內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗)出土。木刻本,蝴蝶裝,共三十七頁。序言有西夏文和漢文兩種,內(nèi)容相同。謂“不學(xué)番言,則豈和番人之眾;不會漢語,則豈入漢人之?dāng)?shù)?!北砻骶幾肽康氖菫榱吮阌诜?黨項(xiàng))、漢相互學(xué)習(xí)對方語言。書中每一詞語都并列四項(xiàng),中間兩項(xiàng)分別是西夏文和漢譯文,右邊靠西夏文的漢字為西夏文注音,左邊靠漢譯文的西夏文為漢字注音。
詞語編排
詞語編排以事門分為九類
①天體上(天空)
②天相中(日月星辰)
③天變下(天體自然變化)
④地體上(大地)
⑤地相中(山川河海)
⑥地用下(礦產(chǎn)、植物和動(dòng)物)
⑦人體上(君子、小人)
⑧人相中(人體各部)
⑨人事下(人事活動(dòng)及有關(guān)事物)
最后一類
最后一類約占全書一半,包括親屬稱謂、佛事活動(dòng)、房屋建筑、日用器皿、衣物首飾、農(nóng)事耕具、政府機(jī)構(gòu)、訴訟程序、彈奏樂器、食饌、馬具、婚姻等。
該書研究
西夏語言、文字、社會歷史的重要文獻(xiàn),對解讀西夏語起了重要作用。原書刊本現(xiàn)今在俄羅斯,寧夏博物館亦有收藏?,F(xiàn)流行的是羅福成1924年的手抄石印本。
具體事件
1909年俄國柯茲洛夫從黑水城盜取走的《掌中珠》,原件現(xiàn)藏蘇聯(lián)科學(xué)院東方學(xué)研究所列寧格勒分所。一九一二年,羅振玉在日本會見當(dāng)時(shí)的彼得堡大學(xué)教授伊鳳閣,得見《掌中珠》一頁,深知該書的重大學(xué)術(shù)價(jià)值,次年即向伊鳳閣借得《掌中珠》九頁,付諸影印,始在學(xué)術(shù)界流傳,但尚不過全書的四分之一。一九二二年,伊鳳閣到天津,羅氏又借得全書照片,即命其子羅福成校理抄寫,一九二四年由貽安堂經(jīng)籍鋪?zhàn)鳛椤督^域方言集》第一種刊行于世,這便是后來流通較廣的羅抄本。數(shù)十年來,由于蘇聯(lián)方面一直未將《掌中珠》全部原件發(fā)表,后人的研究就不得不以羅抄本為據(jù),學(xué)者每以不見全豹為憾。七十年代末,美國學(xué)者陸寬田訪蘇,在列寧格勒東方學(xué)研究所攝得《掌中珠》全部,歸國后進(jìn)行了初步整理研究,一九八二年以《合時(shí)掌中珠》為書名由美國印第安納大學(xué)刊布,書后附有《掌中珠》全部原件影照,陸寬田將其分為A本和B本。至此,湮沒約八百年的《掌中珠》原件終于重見天日。
現(xiàn)首有藏印,為章巽先生舊藏。章巽(1914~1994)字丹楓,浙江金華人,1948年5月到復(fù)旦。歷史系教授。1942年《近百年來中囯之發(fā)展趨勢》暑張丹楓、三十年代先后就讀于浙江大學(xué)、中央大學(xué)歷史系、留學(xué)于美國紐約大學(xué)?;貒髿v任《大公報(bào)》《國聞周報(bào)》中華書局編輯、《新中華》主編以及中央大學(xué)、南京大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)等校歷史系教授。后任復(fù)旦大學(xué)教授、兼任上海歷史學(xué)會理事等職、為歷史地理學(xué)家。