導(dǎo)演看編劇都急了,想到最近看到的動(dòng)畫片,冒出一句話。
“說(shuō)這么快干嘛!你嘴巴是借來(lái)的嗎?是著急要還嗎?”
“拍好這個(gè)劇,要先懂歷史!”編劇大大化身奮斗的小鳥,不理會(huì)那些不懂歷史的人。
景漓也拿著手機(jī)在查歷史,這段歷史不是特別在意的話,誰(shuí)會(huì)知道!
二戰(zhàn)時(shí)期,大家都是NJDTS,誰(shuí)又知道在那個(gè)歌舞升平的魔道,曾也被日軍轟炸過(guò),死亡慘重。
沒(méi)一會(huì)眾演員都對(duì)編劇道歉,就連導(dǎo)演都為了平息這事,特地買了黑芝麻飲料犒勞了編劇。
繼續(xù)拍攝,會(huì)議結(jié)束之后,會(huì)議室的大門推開,清泉純子走了進(jìn)去。
佐藤見到來(lái)人,開心的對(duì)各位軍官做了介紹,說(shuō)是來(lái)著總部的電訊高手。
“清泉純子さん、よろしくお願(yuàn)いします。(清泉純子,以后多多指教?。彪S后清泉純子象征性的鞠躬,算是打招呼了。
知道對(duì)方是總部派來(lái)的,眾軍官也起立,微微鞠躬!
日本人鞠躬也是有規(guī)矩的,分四個(gè)鞠躬講究。
十五度鞠躬,平時(shí)的普通問(wèn)候,就像我們平時(shí)朋友見面會(huì)握手一樣以示禮貌一樣。
三十度鞠躬,表示對(duì)客人和長(zhǎng)輩的敬意。
四十五度鞠躬,多為表達(dá)謝罪和非常感謝,或者送別重要客人也會(huì)用到,是最高級(jí)別的禮儀,多用于用在成人式、婚喪節(jié)日。
九十度鞠躬,呵呵!普遍用于宗教場(chǎng)所,也經(jīng)常用于官方道歉的場(chǎng)面。
但從日本投降的歷史照片上顯示的鞠躬幅度,只能說(shuō)他們并沒(méi)有認(rèn)為自己輸了,只是過(guò)場(chǎng),很敷衍。
*********
在此之前,清泉沖和小林離開公館后,只除了外圍的警衛(wèi)和清泉純子,以及樓上的客人。
清泉純子見到樓上的何櫻后,以為哥哥喜歡這個(gè)女孩,就很善意的用中文與其溝通。
再之后,佐藤讓藤原涼來(lái)接清泉純子時(shí),兩人還大眼瞪小眼過(guò)。
“違います!大板にいるんでしょ?どうして來(lái)たんですか?(不是!你不是在大板嗎?怎么也過(guò)來(lái)了?)”
顯然兩人是認(rèn)識(shí)的,而且交情還不淺。
“構(gòu)ってくれるんですか?(你管我?)”藤原涼沒(méi)好氣的回答了清泉純子。
“あなたが中國(guó)に來(lái)たことを彼女は知っていますか?(你來(lái)華國(guó),她知道嗎?)”
她就是清水演的那個(gè)李小男,好吧,讓編劇承認(rèn)自己是取名廢很容易,到處找歷史人物的名字,然后再來(lái)個(gè)諧音梗。
藤原涼沒(méi)有說(shuō)話,老實(shí)開車,直接送清泉純子到了軍政廳。
當(dāng)她下車在原地等了許久,藤原涼才侃侃停好車。
“どうして入らないんで?(怎么不進(jìn)去?)”
“初めて來(lái)たのに、どこへ行けばいいんですか。(我第一次來(lái),你讓我進(jìn)去,我去哪?)”
“佐藤殿に頼まれて來(lái)たんですから、佐藤さんのオフィスに聞いてください!何年も経っているのに、馬鹿なんですね。(佐藤閣下讓你來(lái)的,你自己?jiǎn)栕籼俚霓k公室??!都這么多年了,還是這樣笨笨的。)”隨后自顧自的在前面走,其實(shí)是領(lǐng)著清泉純子到了會(huì)議室。
“さっきお聞きしましたが、佐藤殿は今會(huì)議室です!(我剛剛問(wèn)了,佐藤閣下現(xiàn)在在會(huì)議室開會(huì)!)”此時(shí)藤原涼已經(jīng)把會(huì)議室的大門打開,對(duì)著清泉純子做了個(gè)請(qǐng)的動(dòng)作。