01 US.
街道燈火幻影重疊,天邊星光黯淡,夜幕如深淵,漆黑。
簾里光亮搖曳,冷冽北風被阻擋在窗外。
那人垂著眼眸靠在床頭,泛黃的書頁嘩啦作響,在寂靜的夜晚中顯得格外突出。
美用冰涼的指尖挑著紙張邊角歲月的痕跡,鉆藍色的眼眸一反常態(tài)沉靜。金發(fā)垂落幾絲,額角有些癢意。美輕輕眨眼,沒打算關注。
厚重的油墨褪去不少,勉強繪出《常識》的復印品。美伸手輕輕摩挲著紙頁上的圖片,回憶著。
祂忽覺那本小冊子躍然紙張之上,浮現(xiàn)眼前。
美有些恍惚。
那些曾經(jīng)舉起國旗高喊自由的北美人民啊……
戰(zhàn)爭的鮮血染紅過的土地。
美又無言地翻過一頁紙。
以往的故事循序而歌唱,以往的歌聲在歲月中如燭火般被漸漸熄滅,以往的蠟燭燃盡,只剩一片燃燒的狼籍。
……僅存史書之中。
ˉ
“為自由而生,為利益而活?!薄览麍?/p>
End.
02 RUS.
廣袤的西伯利亞寒冬臘月。
莫斯科的午后平平無奇。
俄遙看天際,一陣悵然。
陽光明媚得有些異常,溫暖之意顯得過于突出。光暈灑在俄國人白色的發(fā)尾,為之鍍上金色的輪廓。
俄不習慣這樣的天。
非常不習慣。
祂想莫斯科也是。
凜冬在這北方之國才是常態(tài),寒冷在這北方之國才是融洽。
這才是正確的。
俄灰色的眸心色澤有些訝異,并不明顯。
落地窗外的城市冰天雪地,白雪皚皚。
街巷來往的行人大聲說著俄語,風呼嘯而過卷起一陣一陣涼意。
耀眼的午后太陽光刺痛旁觀者的眼睛,突兀著。
俄想到什么,眼神微動。
浮云過,一切還原,真切。
ˉ
“凜冬不允許暖陽存在?!?/p>
End.
03 FR.
雪花紛揚,霜寒萬里。
屋檐掛上了冰柱,屋頂積滿了雪花。雪夜中,燈光星星點點,微弱地發(fā)亮著。
小提琴家收琴擺上潔白的墻面。爐火在跳躍,噼里啪啦的腳步聲好像不那么活潑。
畫架上干透的畫作好像被遺忘,偏偏它被主人擱在了最顯眼的位置。
法望著窗外,十分出神。
鵝毛般潔白的雪,片片打著轉(zhuǎn)活潑地落。冬天的清晨籠罩在溫暖的陽光下,格外可愛。
雪地里清晰小巧的腳印,融雪的水流沖碎污泥。
畫作上生動的松鼠恍若遙看遠方,精巧的毛發(fā)散發(fā)著柔亮的光澤。
法突然笑了。
書柜里靜靜擺著一撂《自然史》。
ˉ
靈感來源 〔法〕布封 五上五單元十七課 《松鼠》
End.