地下城似乎與我想象中的不同。我想象中的地下城,是神秘感十足的,且與地上的差不多。地下城的人也能隨意去地上,準(zhǔn)確的說,我想象中的地下城里的人,個(gè)個(gè)都是揮金如土的有錢人。畢竟地下城可是比地上安全多了。但我沒想到,原來地下城的大多都是窮人,是那些永遠(yuǎn)都無法獲得地上的居民證才到地下生活。
地下城的生活,以及衛(wèi)生,可以說是極差。我也終于理解為啥有這么多混混打搶。我也才只,這里的人要想上到地上,呼吸新鮮的空氣,都得交錢才能通過樓梯上去,而且每次價(jià)錢都不一樣。再加上這里的醫(yī)療設(shè)施不完善,導(dǎo)致地下城的人特別容易生病。
你這應(yīng)該說是,被政府拋棄的城鎮(zhèn)吧。
我長嘆一口氣,隨即便用立體裝置機(jī),開始找艾爾文他們。
等我找到他們時(shí),我便見到艾爾文的一位手下,把那三位混混給綁住了,還將其中一個(gè)男混混的頭給壓在地下水坑里頭。嘖,艾爾文的手下下手比我還重啊。
艾爾文~我再問一次,你們的立體裝置機(jī)到底是怎么來的?從哪里搞來的?
伊莎貝爾我們是搶來的,搶來的行了吧?!
伊莎貝爾快把老大給放了!
你喲,看來艾爾文你們下手還挺猛的???
話音剛落,艾爾文的頭便轉(zhuǎn)了過來,一臉驚訝的看著我,并問道。
艾爾文~喲,看來甲隊(duì)隊(duì)長還挺空閑的???
你這不?團(tuán)長看我空閑便讓我來看看你逮捕人逮捕得咋樣了~
也許是沒想到團(tuán)長會(huì)讓我來看著艾爾文,他無奈的嘆了口氣,便命令手下把人給放了。
艾爾文~叫什么名字?
他朝那位頭被壓在水坑里的男混混問道。
利威爾利威爾?阿克曼
你喲,還是阿克曼家族的
你看樣子,這次團(tuán)長挖到了寶?。?!
伊莎貝爾挖什么??
你哈~沒事,只是團(tuán)長讓我?guī)銈內(nèi)尤胝{(diào)查兵團(tuán)罷了。
把他們松綁后,我便承擔(dān)起帶領(lǐng)他們?nèi)ヒ妶F(tuán)長的那個(gè)領(lǐng)頭了。在此期間,我也有問他們問題。
你為啥你們要當(dāng)混混?你們都叫什么名字?
伊莎貝爾我叫伊莎貝爾,我旁邊這個(gè),對(duì),就是大哥旁邊的那個(gè),叫法蘭。
法蘭切,不就是當(dāng)個(gè)兵,沒什么大不了的。
利威爾法蘭。
法蘭好…好的老大,我不說話了。。。
利威爾我們當(dāng)混混,也不過就是為了生存罷了
利威爾你們這些地上的人,永遠(yuǎn)不懂我們地下的人有多難
你喲,那我還獸人呢
利威爾。。。。。。
你好了好了不逗你們了,差不多到了,你們待會(huì)兒態(tài)度好些,別夸著一張臉,懂?
利威爾切,啰嗦
等馬車停下后,我便領(lǐng)著三人去見團(tuán)長。正好團(tuán)長開會(huì),也就不用這么麻煩去召集士兵們介紹這三個(gè)小家伙了。不過………我記得阿克曼家族的人向來都比較高大的,為啥這個(gè)利威爾?阿克曼長得這么矮小?不過………樣子倒是長得不錯(cuò),挺好看的,就可惜了身高。
團(tuán)長各位!這就是我讓甲隊(duì)隊(duì)長帶回來的三位新兵了!
你去,自我介紹一會(huì)兒
你隨便糊弄過去就行,明白?
利威爾切,真麻煩
伊莎貝爾說就說嘛,別推咱們??!
你誰讓你們這么磨磨蹭蹭的,去!
等他們自我介紹完后,團(tuán)長便讓我?guī)麄內(nèi)?dāng)他們的教官。不過話說,我剛開始好像只是帶人就行了吧?!咋還給我整了三個(gè)小家伙帶!
哎,沒辦法,自家的團(tuán)長寵著吧。
等到我?guī)麄內(nèi)ニ奚岷?,我便將團(tuán)服發(fā)給了他們,讓他們第二天一大早就去訓(xùn)練場(chǎng)地訓(xùn)練。
第二天早上,伊莎貝爾跟法蘭都到了,就唯獨(dú)利威爾還遲遲未到。
你利威爾人呢?
伊莎貝爾那個(gè),教官,大……啊不是,利威爾他還在喝茶………
你蛤?喝茶?
你我讓他訓(xùn)練,他給我喝茶?!
我一怒之下,直接就沖到去他們的男生宿舍,把利威爾給拖去了訓(xùn)練場(chǎng)。
不過,那個(gè)利威爾脾氣倒挺暴躁的,不愧是阿克曼家族的人。而且,我還發(fā)現(xiàn),他們?nèi)幕竟Χ纪υ鷮?shí)的,除了利威爾那個(gè)小家伙賊喜歡反手握刀。
我就這樣,每天不是讓他們練習(xí)如何擊殺巨人,就是讓他們跑圈還有做體能的。不過……我到是沒想到,除了利威爾那家伙,其他兩人體能都挺差的,尤其是伊莎貝爾。那家伙很愛偷懶,而且每次被我發(fā)現(xiàn)后,她都用撒嬌的方式試圖逃避訓(xùn)練,但每次都會(huì)被我多罰幾圈。
一個(gè)月過去,我們又迎來了第不知道第幾次的墻外調(diào)查。不同的是,團(tuán)長怕那三只小家伙到處亂竄,待會(huì)兒又被巨人吃什么的,便讓我也去,看著三個(gè)小家伙,以防他們受傷。哎,純純當(dāng)我工具人了。
伊莎貝爾大哥大哥!明天早上我們就可以去墻外調(diào)查了!激動(dòng)嗎?!
法蘭喂喂喂,別說這么大聲的大哥大哥的,待會(huì)兒被那個(gè)教官女魔頭聽見了,把你給罰跑就慘了
伊莎貝爾反正都是,況且,你還叫她女魔頭!你不也得罰?!
利威爾喂喂喂,別吵了你們兩個(gè)!
你喲,大哥教訓(xùn)兩個(gè)小弟?
伊莎貝爾咦,女魔頭來了
法蘭傳聞中的女魔頭來了!
很好,這兩個(gè)人在我揍了一拳后,成功安靜下來了。
利威爾來找我們是什么事?
你沒什么,就是明天墻外調(diào)查,你們幾個(gè)早點(diǎn)睡,還有利威爾,你…
利威爾明白,別喝紅茶,不然睡不著,對(duì)吧?
伊莎貝爾哦~原來~教官跟大哥~~~
法蘭你們居然……!
隨后,他們又被我錘了一拳在頭頂。
你好了,時(shí)間不早了,我先回去睡了,你們也早點(diǎn)睡。
你還有,明天注意安全,明白?
伊莎貝爾知道了~我們不是三歲小孩
你蛤~但在我眼里,你們就是小孩子。
伊莎貝爾喂!
你哦對(duì)了,差點(diǎn)忘了,這個(gè)給你們
說完,我便將早已準(zhǔn)備好的平安符送給他們?nèi)恍〖一?/p>
我也不是很在意他們,只是他們是我首次帶大的三只家伙,雖說感情不是很深,但說到底,這三也算是小孩,噢,除了利威爾那家伙一看就不是小孩,整天一臉便秘樣。
伊莎貝爾哇!平安符?!
伊莎貝爾是你自己做的嗎教官?!
你叫我赫札瑪特就行,別教官教官的,懂?
利威爾切,我不需要
隨后,利威爾成功為他口嗨付出了代價(jià),其實(shí)就是他也被我揍了
法蘭大哥,你沒事吧?!
利威爾沒什么,就是頭有點(diǎn)暈( ̄◇ ̄;)
你好了,我走了
不知為何,我總覺得有些不祥的預(yù)感,或許只是我想多了吧。我總感覺明天有事發(fā)生,但愿他們明天沒事吧。