扎基被掃了興致,經(jīng)歷過多般的拍賣會,還是第一回遇到摻假貨,低頭看向懷中的奈克瑟斯,右手不老實地摸了摸奈克瑟斯的臉頰。
扎基(這樣的生物倒不是像一條魚,更似一只熟睡的小貓)
魚奴被觸摸臉頰這樣的敏感肌膚,燈泡眼亮了起來。
奈克瑟斯大人
魚奴睡眼朦朧,但想起大人差點吃掉自己不由開始蜷縮,害怕的摟著扎基的脖子。扎基沒有動作,只是危險道。
扎基害怕被吃掉吧!回去我就吃了你。
魚奴瑟縮了縮脖子,掙扎著想要逃離。扎基將魚奴按在自己腿上,只見扎基的臉不斷的放大,雙唇熱吻在一起。魚奴感到自己的頭腦一片空白,室息感也隨即傳來。魚奴輕捶扎基,顯然難受起來。
(扎基放開魚奴,愁到。)
扎基(這類需要呼吸的生物不能夠一直完成下去,令人感到意猶未盡。)
奈克瑟斯大人
奈克瑟斯眼燈朦朧,似是委屈的含著眼淚。
扎基刮了刮魚奴的臉,輕聲安撫,重新抱起魚奴,讓魚奴靠在自己的肩上。魚奴知道自己落得這些大人的手里,能夠逃出去的可能微乎其微,與其讓這位大人不高行了苛待自己,不如任由大人。
奈克瑟斯(待找尋到機會,在逃離 。)
魚奴靠在扎基肩上,別提還挺舒服的,溫暖的懷抱滿滿的安全感。拍賣會結(jié)束后,幾位黑暗統(tǒng)治者寒暄幾句,各自懷著興致,回到家中逗那些魚奴。一路上,奈克瑟斯內(nèi)心忐忑。這次拍賣會大人只帶了自己,若是回去了,再見到其他的同伴是不是就忘記自己。到神殿后奈克瑟斯主動投懷送抱,剛坐下的扎基明顯愣了愣。這魚奴怎么變化這般快,拍賣會時還掙扎著想要逃離,回到神殿還貼上了。扎基雖是頂著惡名,但從不愿意強人所難,畢竟這類事難以讓扎基感興趣。
奈克瑟斯大人
奈克瑟斯撲進(jìn)扎基懷里,可愛地望著扎基。扎基摸了摸奈克瑟斯的腦袋,這還是第一個感靠近自己的生命。
隨即想起這魚奴不愿與自己親近,輕輕推開魚奴,邁步向魚池走去。
奈克瑟斯大人,我好害怕,陪陪我好嗎?
神殿漆黑一片,靠著門窗外的光束才得以看清。神殿很大,深處不透光,伸手不見五指。
奈克瑟斯從后背抱住扎基,身軀還在輕微的顫動。
扎基止住前進(jìn)的步子, 轉(zhuǎn)過身見著魚奴可憐兮兮的模樣不由開始心疼。
神殿畢竟是對于自己有利的建造,一雙紅色的眸子能夠適應(yīng)漆黑的環(huán)境。
扎基將魚奴抱起,轉(zhuǎn)身去了泳池。
魚奴雖是半魚生命體,依舊需要著水的滋養(yǎng)。將魚奴放入水中,自己則尋了張度假的躺椅,躺在巨大的遮陽傘下。