接上文,五人通過自己的智慧成功的打開了里面有砝碼的大門,并利用扎格列斯之手將其放在托盤上,天秤達(dá)到了平衡,就在五人以為終于通過考驗(yàn)的時候,歐洛尼斯開口說話了
遐蝶「徒勞的嘗試…放棄吧…放棄吧」
白厄(對著空氣說)已經(jīng)陪你玩得夠久了——該認(rèn)輸了,歐洛尼斯女士
白厄(看向四人)走吧,我們?nèi)ネ瓿伤目简?yàn)
遐蝶「找到比世界的命運(yùn)…更為沉重之物」
然后歐洛尼斯開口說話了
蘇芊茉怎么又開始罵人了
穹看起來她脾氣不是很好
白厄還在硬撐嘛,泰坦
五人來到右邊的托盤那里
白厄只要讓這一側(cè)的托盤沉下去就行,對嗎
白厄想想看…這應(yīng)該不難
穹拿起棒球棍用力的打天秤的托盤,但是沒有任何作用
蘇芊茉穹,你手震得疼嘛
穹麻了
白厄看來用蠻力通過考驗(yàn)不是一個選項
然后穹開始動起來他聰明的大腦,他將自己的炎槍和棒球棍放了上去,但是也沒有用
蘇芊茉看來也沒用呢
此時,歐洛尼斯又開口說話了
蘇芊茉她在嘲笑我們
蘇芊茉好氣哦,真的很想打她
丹恒冷靜,茉兒
然后穹又開始動起了他聰明的大腦,自己站了上去,但是天秤還是紋絲不動
丹恒(看向穹)你有考慮過增肥嗎
遐蝶(被穹逗笑了)
白厄穹,下來吧…看來這樣行不通
穹我有點(diǎn)束手無策了
蘇芊茉所以,到底什么東西比世界的命運(yùn)更沉重
此時,歐洛尼斯再次開口
蘇芊茉她生氣了
蘇芊茉她說我們是在把她的考驗(yàn)當(dāng)兒戲
丹恒也就是說,我們需要找到比字面意義上比「翁法羅斯的命運(yùn)」更為沉重之物?聽上去是一道無解的難題
丹恒(看向白厄和遐蝶)對于翁法羅斯人,真的存在比這片土地更重要的東西嗎?他們甚至沒有逃向天外這個選項
蘇芊茉(天外……是要把天外世界的東西放在砝碼上嘛)
蘇芊茉(可是穹之后就把棒球棍和炎槍放上去試過了,根本就沒用啊)
蘇芊茉(等等!換個角度來看,比「翁法羅斯的命運(yùn)」更沉重的東西對于翁法羅斯人來講確實(shí)是無解的題目)
蘇芊茉(但站在剛來到這個世界不久的我們來看,我們?nèi)ミ^一個又一個世界,結(jié)下了深厚的情感,成為了彼此之間無可替代的伙伴!這遠(yuǎn)比「翁法羅斯的命運(yùn)」更加沉重)
白厄(因?yàn)橄氩坏蕉诡^喪氣)
遐蝶(安慰白厄)
遐蝶一定還有其它辦法…更周全的辦法。即使時間緊迫
蘇芊茉丹恒,我想到了
丹恒我也想到了
穹我想到了嗎?
蘇芊茉穹,把三月的相機(jī)放上去
穹(聽她的)
丹恒的確,對于翁法羅斯人而言,「世界的命運(yùn)」實(shí)在是過于沉重的砝碼
丹恒但或許泰塔也想不到…對于我、茉兒和穹這三位外來者,我們尚未打心底里融入這個世界的生死存亡
丹恒站在我們的立場,有一樣寶物比這個世界——甚至比整片星空——更加重要
丹恒那就是與我們一同旅行至今的「同伴」
隨后,右邊的托盤下沉,五人成功的解開了謎題,打開了前去謁見歐洛尼斯的大門