———時(shí)間:2023年9月8日———
9月8日晚間Rosé驚喜出現(xiàn)于Electric Lady Studios,由于之前頒獎(jiǎng)典禮見過泰勒絲,Rosé及泰勒絲時(shí)不時(shí)就會交換些音樂意見,久而久之而成為好朋友,Renee則是先前因緣際會下認(rèn)識泰勒絲并且參與到泰勒絲的制作團(tuán)隊(duì)中,這次兩人都受到泰勒絲的邀請前往錄音室參與發(fā)片派對
泰勒絲Long time no see ~
(好久不見~)
樸彩英RoseMiss you so much
(很想你喔)
金芮妮ReneeMe too
(我也是)
Rosé和Renee在要成立工作室時(shí)就已經(jīng)和泰勒絲說過,泰勒絲也給了一些想法
泰勒絲How is the studio preparing recently?
(工作室最近準(zhǔn)備的如何了呢)
金芮妮ReneeThe team members have been roughly completed and started to operate.
(團(tuán)隊(duì)人員大致都組建完成,也開始運(yùn)作了)
樸彩英RoseIt's really lucky to have Renee. She has helped me a lot.
(真的很幸好有Renee,她幫助我很多)
泰勒絲It’ll be very hard! Fighting!
(這會很辛苦的!加油?。?/p>
樸彩英RoseThat's right! Thank you very much for giving us some advice during this period.
(對啊!很謝謝你這段期間一直給我們的一些建議)
金芮妮ReneeYeah! Let us reduce many unnecessary mistakes during this journey.
(讓我們在這段路程上減少許多不必要的錯(cuò)誤)
泰勒絲We must cooperate in the future!
(我們未來一定要合作!)
樸彩英RoseWe must! I can't wait…
(我們一定的??!等不及了?。?/p>
金芮妮ReneeWow! Looking forward to you guys cooperation. The song will definitely be very good.
(哇!好期待你們兩個(gè)的合作!歌曲一定會非常好聽?。?/p>
樸彩英RoseYou can arrange the music for us!
(你可以幫我們編曲啊?。?/p>
泰勒絲Hahaha, she already owes me a lot of songs.
(哈哈哈,她已經(jīng)欠我很多歌了)
金芮妮ReneeOh no! I didn't listen to what you said, hahaha
(噢不!你說什么我沒聽見!哈哈哈)
幾個(gè)人聊了幾句后活動也正式開始了
———時(shí)間:2023年10月4日———
由于行程原因前往洛杉磯,并且在后面一段時(shí)間內(nèi)于洛杉磯都沒有被任何人拍的,讓粉絲們開始猜測是否有什么好事即將發(fā)生…
———時(shí)間2023年10月17日———
結(jié)束洛杉磯行程后回到首爾,在INS上更新和Hnak玩耍的片段…
———時(shí)間:2023年11月4日———
Rosé于前天(11/2)在IG上更新一組于飛機(jī)上的照片,所有人都認(rèn)為是舊照,直到驚喜出現(xiàn)于今晚于紐約大都會博物館舉辦的LACMA 2023 Art+Film Gala
此活動由美術(shù)館董事Eva Chow和李奧納多狄卡皮歐擔(dān)任聯(lián)合主席,在活動上Rosé也與眾多知名演員與音樂人士交流
———時(shí)間:2023年11月5日———
在結(jié)束LACMA后Rosé依舊飛往洛杉磯進(jìn)行日程活動的進(jìn)行,但期間也都沒有任何的露面或是被粉絲遇到…
———時(shí)間:2023年11月17日———
Rosé受到美國第一夫人吉兒拜登(Jill Biden)的邀請,在APEC心理健康論壇進(jìn)行演講。分享自己從一個(gè)喜歡音樂的女孩,到成為歌手一路以來的心態(tài),并告訴大家,心理健康是需要優(yōu)先重視與鍛煉的,即便做的再好,都會有人批評指教,甚至加油添醋,我們能做的就是珍視那些能夠讓我們回歸本質(zhì)的價(jià)值。
在演講中還說到…
樸彩英RoseI hope we can always remind ourselves no matter what the world may otherwise tell us, that our self-worth is not determined by where we are now but is to be determined by what keeps us close to “on the ground”, which is a message that a very special song of mine holds, and it is what I try to remind myself every day.
(我希望我們能夠時(shí)刻提醒自己,不管外界如何規(guī)范,我們自身的價(jià)值并不由我們所處的位置決定,而是由那些能讓我們回歸本質(zhì)的價(jià)值,這也是我一首非常特別的歌〈On The Ground〉所傳達(dá)的訊息,也是我每天對于自己的告誡。)
———時(shí)間:2023年11月20日———
在結(jié)束后APEC演講后依舊待在洛杉磯進(jìn)行日程活動,直到11月20日才飛往英國,接受大英帝國員佐勛章的頒發(fā)
作者BTW好想變成Hank…已經(jīng)不是一天兩天的事情了…