眾人看到房間里不堪的一幕,皆是震驚不已。
蕭之航怒目圓睜,大聲喝道:
蕭之航來人,將他們給我分開
很快,侍衛(wèi)用水潑醒了他們,又將他們給分開,塞婭清醒后看見這么多人圍著自己,隨后用被子捂住了自己的身體 她的臉上滿是驚恐與羞愧,眼神中流露出無盡的慌亂。她怎么也沒想到,明明是和慕寒哥哥為什么會變成另一外一個陌生男子,而小燕子卻好好的站在這里居高臨下的看著她。
這時從人群中沖出來一名丫鬟,來到了塞婭的床邊抱住了她。
所有人齊格兒:公主,公主別怕,奴婢在呢。
齊格兒:塞婭的貼身婢女
所有人齊格兒:圣上,還請你為我們家公主做主,圣上,晚宴過后,我家公主準(zhǔn)備回去休息,在回去的路上遇到了慕寒王子,慕寒王子借著醉酒攔住了去路,隨后又對著公主說,要公主陪他,公主不愿,他,他便強行將公主抱到房間里行不軌之事,奴婢見公主這樣,便上前阻止,可是奴婢哪里王子的對手,被王子打暈,打暈之后發(fā)生了什么事奴婢也不知
眾人聽了齊格兒的哭訴,皆是一片嘩然。蕭之航面色陰沉,他看著塞婭公主那驚恐的模樣,心中涌起一股怒火。
蕭之航慕寒,你可有什么說的
慕寒舅父,我確實進(jìn)過這個房間,但進(jìn)來后發(fā)現(xiàn)不對,便離開了,至于齊格兒說我對塞婭行不軌之事根本就是無中生有
塞婭不可能,你說謊,明明就是你
眾人的目光在慕寒和塞婭公主之間來回游移,氣氛緊張而凝重。
蕭之航眉頭緊鎖,他深知此事非同小可,若處理不當(dāng),必將引發(fā)嚴(yán)重的后果。
蕭之航慕寒,你既說自己進(jìn)來后便離開,可有證人
蕭之航的聲音沉穩(wěn)而有力。
慕寒微微搖頭,神色堅定地說道:
慕寒舅父,在宴會上,我覺得悶便出來透透氣,不多時便有位小太監(jiān)過來和我說燕兒出事了,于是我便和他走了,當(dāng)他將我?guī)У竭@里時,我聞到了一骨香味 隨后我看著香爐點著香,我將它打翻了后便離開了
小燕子父王,我和寒哥哥一樣,當(dāng)時有名小宮女找我,將我迷昏,當(dāng)我醒來后,發(fā)現(xiàn)在我在一個偏僻的宮殿里,我想離開,可是我渾身都沒什么力氣 然后便出現(xiàn)了陌生的侍衛(wèi),然后他朝我走來,臉上帶著猥瑣的笑,然后哥哥出現(xiàn)救了我
所有人龍?zhí)祝菏ド橡埫怯腥酥甘古艑餍胁卉壷碌?/p>
蕭之航你說,是誰指使你的
所有人龍?zhí)祝菏且粋€蒙面人,她說讓我把長公主玷污了,只要長公主失去了清白,再讓人知道,到時候慕寒王子便會和她退婚,而長公主便會嫁給奴才
所有人黃垢:圣上,當(dāng)時我喝醉酒,搖搖晃晃的來到了這房間里,隨后塞婭公主便抱住了我,隨后便發(fā)生了該發(fā)生的
塞婭你胡說,我沒有
蕭之航查清楚所有事情后 才清楚這是塞婭公主做的局,目的就是嫁禍給慕寒,讓所有人以為是慕寒玷污了她,這樣她就可以如愿的嫁給慕寒了,讓人玷污小燕子也是因為只有小燕子失去了清白后慕寒就會和小燕子退婚,然后就可以娶她了。只是她在陷害別人時又害了自己。
蕭之航下令將侍衛(wèi)與小太監(jiān)還有黃垢處死,而且塞婭是蒙古公主不好處理,只好將她和她的婢女齊格爾與巴特爾送回蒙古,又寫了封信給蒙古王,讓他自己處理。
與此同時,蒙古發(fā)生變故 王子塞北帶兵造反,將蒙古王從汗位上拉了下來,自己登上汗位,成為新的蒙古王,塞北得知塞婭在雪國的所作所為之后,很是氣憤,于是,便下令處置了塞婭與其婢女齊格兒,尸體丟去后山喂了狼,就這樣 塞婭結(jié)束了她的一生。