對(duì)此我只能尷尬地笑笑,心中對(duì)老恰格的感激如潮水般涌動(dòng)。他的善良與幫助是在這個(gè)冰冷城市中難得的溫暖。
他的兒子是紅橋區(qū)一個(gè)蒸汽工廠的工人。
而我在倫敦政治經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)的是歷史學(xué),曾經(jīng)上過(guò)蕭伯納的劇作課,對(duì)費(fèi)邊主義無(wú)比推崇。
不過(guò)在我內(nèi)心深處燃燒著狂熱的信念,堅(jiān)信只有走馬克思的道路,才能帶給工人真正的“屬于所有的人的社會(huì)”。
這種信念在我的血液中沸騰,推動(dòng)著我去探索、去奮斗。
因此,老恰格的兒子經(jīng)常與我交流,傾訴這個(gè)英國(guó)的資本主義社會(huì)對(duì)底層人民的不公。
他的眼中經(jīng)常充滿憤怒與無(wú)奈,而我的心中也充滿了對(duì)這些不公的感慨。
我有個(gè)興趣愛(ài)好就是研究海洋生物,甚至連學(xué)院的入院名額也是由曾經(jīng)中學(xué)的博物學(xué)老師,專研海洋生物的塔丁教授給予的。
我對(duì)塔丁教授的感激之情簡(jiǎn)直無(wú)法言表,因?yàn)樗目犊c智慧才為我打開(kāi)了通往更高知識(shí)的大門(mén)。
而倫敦政治經(jīng)濟(jì)學(xué)院這所才創(chuàng)建一年的學(xué)校目前不過(guò)有兩百名學(xué)生,他們年輕、熱情、渴望知識(shí),他們的眼中閃爍著對(duì)未來(lái)的希望。
而我曾是他們中的一員,可卻因?yàn)榻徊黄饘W(xué)費(fèi)而把曾經(jīng)做的海洋標(biāo)本賣(mài)給了老恰格。
那些東西對(duì)老恰格來(lái)說(shuō)不值一分錢(qián),附近沒(méi)有工人愿意去買(mǎi)這些東西。
他們的生活已經(jīng)如此艱難,如此困苦,以至于他們無(wú)法再去關(guān)注這些看似無(wú)用的東西。
老恰格思量了片刻,最終無(wú)奈的嘆了口氣,呼出的氣體就像是聲音飄進(jìn)你的內(nèi)心。
“那你去幫我清理一個(gè)已故教授留下的遺物吧。
那些東西,對(duì)別人來(lái)說(shuō)不過(guò)是廢物,可對(duì)你而言,或許能找到些許價(jià)值。
他的家族匆匆將他珍貴的遺產(chǎn)瓜分一空,只余下一些無(wú)人問(wèn)津的雜物。
在那些雜物中,恰好有一個(gè)爐子,你要是幫我去收拾可以送給你。甚至某些我并不需要的東西你也可以拿走?!?/p>
老恰格遞過(guò)賬本時(shí),我注意到了他手上的青筋和歲月的痕跡。但遲疑了一瞬,還是隨即點(diǎn)頭應(yīng)允。
在這鐵石心腸的城市里,恰格的好意如同冬日暖陽(yáng)般珍貴,我心中的感激之情真的無(wú)法言表。
我只能緊緊擁抱了他,感受到恰格那骨瘦如柴的身體在懷中微微顫抖。
“謝謝您,恰格先生?!蔽业穆曇粼谒呡p輕響起。
踏出那扇吱呀作響的門(mén),夜色中的倫敦像是一幅灰蒙蒙的畫(huà)卷。街邊的煤氣燈蒼白無(wú)力,但它足夠讓人辨認(rèn)出賬本上的地址——“路珊街198號(hào)”。
透過(guò)中古店外那面滴答作響的老鐘,我知道現(xiàn)在才晚上八點(diǎn)。今晚沒(méi)有夜班的束縛,因此決定立即前往那個(gè)公寓,開(kāi)始所謂的清理工作。
————
快步穿過(guò)東北向的路珊街,我目睹了紅橋區(qū)的工人們,他們像被榨干價(jià)值的齒輪一樣結(jié)束了一天的勞作。
街道兩旁的公寓建筑如同沾滿煤灰的幽靈,黯淡而又沉重。這些居所,就像住在其中的人們的生活,充滿了灰塵與絕望。
不遠(yuǎn)處,年幼的童工們穿梭在昏暗的街道上,他們身上穿著的是資本家施舍的工作服——那些帶有諷刺意味的“福利工廠”字樣的工帽,是他們悲慘命運(yùn)的標(biāo)志。
他們?cè)诓AS的流水線上受盡折磨,高溫和矽肺病是他們唯一的玩伴。
這些不過(guò)六歲的孩子們,身高勉強(qiáng)超過(guò)一米,他們的眼中既有純真的閃光,也有生活的陰霾。
他們走路的姿態(tài),不再有孩童般的歡快跳躍,而是因長(zhǎng)時(shí)間彎腰吹制玻璃而扭曲變形的脊柱造成的蹣跚。
我繼續(xù)前行在這路上,可是心中不禁生出一股莫名的憤怒與哀傷。因?yàn)檫@城市的黑暗與殘酷,連最無(wú)辜的生命也不放過(guò)。
而路珊區(qū)的那所房子,卻與周?chē)野档墓と司铀纬甚r明對(duì)比。
它猶如一朵在煤煙中綻放的奇異花朵,新鮮而靚麗。墻面上的油漆似乎剛剛刷新,門(mén)扉上銅色的把手閃耀著溫暖的光澤。
周?chē)臒艄庥痴障?,這所房子顯得尤為突出,仿佛低語(yǔ)著一種無(wú)聲的詩(shī)意。
我穿過(guò)被夜色籠罩的街道,目光被室內(nèi)明亮的燈光所吸引。那些燈光透過(guò)精致的窗簾,灑在精心打理的花園里,與周遭的陰暗形成強(qiáng)烈的反差。
走到門(mén)前,我懷著揣測(cè)的心扣響了沉甸甸的銅環(huán)。
等待中,一位女傭打開(kāi)了屋門(mén),她的眼神在掃視過(guò)后帶著明顯的不屑。顯然,我的穿著在這所房子的映襯下顯得更加骯臟,透露出工人階層的根本。
“我是來(lái)清理閣樓的?!?/p>
我盡量讓自己的聲音聽(tīng)起來(lái)平靜而堅(jiān)定。
可女傭只是冷冷地投來(lái)審視的目光,隨后不耐煩地遞給一把銹跡斑斑的鑰匙,并隨意地向房子后方指了指,告訴我閣樓的入口在那里。
“記住,你不能進(jìn)入主屋。只能從后面的樓梯上去。”
她的語(yǔ)氣像是在對(duì)待一個(gè)不潔的東西,而不是一個(gè)人。
我沒(méi)有反駁,但心中已經(jīng)給這家人貼上了“歷史垃圾”的標(biāo)簽。
因?yàn)槲以诳磥?lái),他們的虛偽和表面的光鮮無(wú)法掩蓋他們內(nèi)在的腐朽。而在不久的將來(lái),這樣的人家將會(huì)被歷史的洪流沖刷干凈,他們或被改造,或成為新社會(huì)的肥料。
握著那把沉重的鑰匙,我繞過(guò)房子,走向后面的樓梯。每踏上一級(jí)臺(tái)階,都能感覺(jué)到這戶人家的冷漠與疏離,以及這個(gè)城市深處的不平等與斗爭(zhēng)。