中餐的事兒,Brion沒想到會有這樣大的影響,本來呢,他的賬號只是用來日常分享一些生活和音樂的,也就抱怨了一次,說不知道怎么樣才能每天吃到唐溪澗做的中餐,再然后嘛…
就一發(fā)不可收拾了。
他的視頻,爆了!
巨火!
甚至還有些留子已經(jīng)開始在評論里點(diǎn)菜求教了。
Brion后知后覺的反應(yīng)過來,這樣…應(yīng)該不會影響唐溪澗的職業(yè)生涯吧?
每天喜滋滋的來問菜拍視頻的Brion,突然就不敢來不敢拍了,挺大個塊的人,可憐兮兮的躲在角落里看著唐溪澗,唐溪澗問了半天才問出來事情原委呢。
唐溪澗Brion你拍的視頻放在網(wǎng)上火了?
唐溪澗我教你做菜的那些?
唐溪澗聽的一頭霧水,這短視頻拍攝,這么容易嗎?
她只是一步一步的說要怎么做菜而已,有什么可看???
唐溪澗雖然是饕餮轉(zhuǎn)生,可卻不明白,即使是人類,也有許多像饕餮一樣愛吃且只愛吃美食的人。
更不能理解,中國胃在海外帶上一年半載三年五年之后的巨大的饑餓感。
所以嘛,現(xiàn)在她不能理解,為什么一個平平無奇的做菜視頻會爆。
但是,如果是為了那些中國胃的家人們,拍就拍吧,大不了,維持現(xiàn)狀的拍攝咯。
唐溪澗那…他們點(diǎn)什么菜的人更多?
唐溪澗只是愣了一下,接受度很好的接過這個任務(wù),只是,她最多能拍半個月,現(xiàn)在,都不到半個月了,加上陪小叔叔看鋼琴演奏會和他們之后要去看的乒乓球比賽,硬湊也能湊上半個月。
只是,換個地方,未必有這么方便拍攝。
“有些菜…聽起來有點(diǎn)兒嚇人…”
Brion看不懂中文,但他可以翻譯成英文再看,只是…
看著這么溫和儒雅的中國人,菜品上,這么野蠻嗎?
Husbandand wife lung slice?
這總不能做一次菜,就殺掉一對夫妻吧?
Brion提出了自己的疑問,他其實(shí)是有點(diǎn)兒害怕嚇到唐溪澗的,唐溪澗不是他們,中國一直都很和平的,這些東西,別說是唐溪澗了,就是唐鈞清剛來的時候都不懂呢!
現(xiàn)在都快三十的人了,雖然知道在他們這邊有事兒未必能找警察叔叔,可對他們這邊的警察叔叔還是沒有那么多的懼怕感。
唐溪澗Brion,這是翻譯的問題,這道菜,其實(shí)沒那么恐怖的。
唐溪澗聽完了這個疑問,是真有點(diǎn)兒憋不住笑了,雖然呢,外國友人未必愛吃,但是啊,教吧!
就當(dāng)是為夫妻肺片正名一下。
唐溪澗我可以做給你看看!
跟著唐溪澗從準(zhǔn)備食材開始,Brion的眉頭就一直皺著,還真有點(diǎn)兒嚇人的感覺呢,甚至,他們走在路上還有些熱心的家人偷偷用中文問話,問她是不是被綁架了。
如果是的話,他們要聯(lián)系大使館了。
唐溪澗只是笑笑,謝謝他們的好意,真的帶Brion買完食材之后啊,這家伙眉頭皺的更緊了。
這…也能吃?
//
接下來,我看我能寫多少吧,可能會接著發(fā),也可能,存一存明天再發(fā)。