作為商店的經(jīng)營(yíng)者
恩萊把規(guī)格劃分的極好
她會(huì)把已經(jīng)完結(jié)的故事放在顯眼的地方
還會(huì)向你推薦那些適合你的產(chǎn)品
比如說(shuō)
家中已經(jīng)逝世的老人的勸告
或者是你現(xiàn)下有沒(méi)有什么喜好
有時(shí)商店有活動(dòng)
有一些很受歡迎的故事
可惜沒(méi)有完結(jié)
就會(huì)作為活動(dòng)內(nèi)容開(kāi)展
比如說(shuō)四百多歲的西琳
她在活動(dòng)中就是一顆山茶花的腦袋
你可以在商店隨處逛
然后就會(huì)發(fā)現(xiàn)
在商店深處還有很多未完結(jié)的故事情節(jié)
亂糟糟的,雜七雜八
就像一本本沒(méi)寫(xiě)完的小說(shuō)日記
這些小說(shuō)的主角依舊是人頭人身
還沒(méi)有變作多肉或花朵
為什么呢?
這是下一個(gè)故事了