西里斯啊,西里斯。
你已經(jīng)三十多歲了——雖然阿茲卡班那十來年或許不能算數(shù)——而且這確實是他人生中的第一次正式出來約會——但是今天犯的傻已經(jīng)夠多了,別再表現(xiàn)得像個五年級男孩那么傻氣……
他告誡著自己,在重新開口的時候挑了個最安全的話題:
西里斯·布萊克“我們要看什么電影?”
周圍的光已經(jīng)徹底暗下來,幕布上開始出現(xiàn)電影公司的畫面。
羅賓“應(yīng)該是部很有趣的片子,去年夏天剛上映的時候我就想看了,只是——出現(xiàn)了特殊情況?!?/p>
他就是那個特殊情況。
羅賓靠在頭枕上,轉(zhuǎn)過臉來:
羅賓“比起什么小牛肉,陪我看完這個是不是更有意義?”
小牛肉。他的爛借口……梅林保佑,就讓她忘了吧。
幕布上出現(xiàn)了橙紅色的字母。毫無疑問是電影的名字。
西里斯·布萊克“侏羅紀(jì)公園?”
他希望自己拼對了。
羅賓“我猜你也會喜歡這個類型。”
她輕快地小聲說:
羅賓“你可以把這理解成麻瓜的神奇生物故事?!?/p>
羅賓“我大概能解答你的一部分問題——如果有我們都不懂的,就干脆當(dāng)成麻瓜的‘魔法’混過去?!?/p>
西里斯·布萊克“到現(xiàn)在還以為我看不懂‘電影’嗎?”
西里斯坐直了。
羅賓“我當(dāng)然相信,以西里斯·布萊克的聰明才智,肯定沒問題。不然我怎么會選它呢?”
嘴角又在瘋狂上揚。
這下他倒是有點被架住了,有不懂的地方也不愿意張嘴發(fā)問。但是她總能看穿他最想提問的時機,先一步把答案送到他的耳朵里。
故事隨著她的偶爾解說漸入佳境,剛到三角龍出現(xiàn)的地方,他就已經(jīng)基本明白了來龍去脈。
這確實是部很有趣的電影。
最精彩的部分他們都安靜地看完了,直到片尾字幕播放的時候他還意猶未盡。
西里斯·布萊克“……知道誰會成為這電影的狂熱愛好者嗎?”
她重新轉(zhuǎn)過頭看他。
西里斯·布萊克“海格?!?/p>
西里斯自己先笑了:
西里斯·布萊克“——他會把島上的麻瓜全都趕走,然后把恐龍全都從籠子里放出去?!?/p>
羅賓也笑了。
羅賓“你跟海格關(guān)系不錯?”
西里斯·布萊克“……是啊,還不壞。不然我當(dāng)初怎么會放心把小哈利交給他?!?/p>
西里斯心一懸。差點暴露了鳳凰社的蛛絲馬跡,不能再說這個了。
西里斯·布萊克“你呢?”
羅賓“我?和海格?”
西里斯·布萊克“不,我是說,你怎么會知道這么多關(guān)于麻瓜和恐龍的東西?”
羅賓“我很喜歡了解新鮮事,正好又是個什么書都看的拉文克勞。”
羅賓揮揮魔杖,清掉了車上的垃圾:
羅賓“我還去過幾趟自然史博物館?!?/p>
西里斯·布萊克“如果求知欲能取暖,我看你冬天都不用點壁爐了。”
羅賓“感謝夸獎。”
羅賓愉快地指向安全帶:
羅賓“我們該走了。這次不需要我再幫你系了吧?”
西里斯·布萊克“……我要是忘了怎么系呢?”
期待明目張膽。
應(yīng)對也說來就來:
羅賓“以西里斯·布萊克的聰明才智,怎么會搞不懂這么簡單的小問題呢?”
狂奔的滴水獸和迅猛龍啊。
她眨著眼睛笑著盯著他看,西里斯覺得自己真的快要發(fā)了瘋。