西里斯·布萊克“有什么不一樣?我們還是一樣會在安多米達(dá)家見面——最多在第三次見你的時候,我就會約你出去?!?/p>
羅賓“別說的那么篤定,自信先生?!?/p>
羅賓笑了。
羅賓“如果只是那樣,我也不過是你遇到過的無數(shù)漂亮姑娘之一,即使能聊幾句也沒多少特別。而我也不會有多少機(jī)會深入了解你——”
羅賓“我大概會直接把你和我爸爸歸為一類,不會對你有什么興趣,還會本能地反感你?!?/p>
她抬起頭,趴在他胸口上看著他:
羅賓“我們遇見的時機(jī)就是我們最好的時機(jī)?!?/p>
羅賓“別因為已經(jīng)錯過的事情遺憾,你想知道的我都可以說給你聽。”
她稍稍停頓了一下:
羅賓“也別因為你剛才忽然冒出來的那點遺憾對詹姆和莉莉有負(fù)罪感。”
西里斯笑了,有一絲被看透的無奈,更多的是會心而笑——是不必言說就能被人意會的,靈魂深處的輕輕一碰。
他伸手指了指自己的額頭:
西里斯·布萊克“我是不是應(yīng)該在這立個牌子,寫上‘禁止攝神取念’?”
羅賓“我可沒學(xué)過那個,對你,也用不上?!?/p>
羅賓重新把頭枕在了他身上。
羅賓“尖頭叉子的事我不多說,你遠(yuǎn)遠(yuǎn)比我更了解他,你知道他會怎么想?!?/p>
羅賓“我只說我自己——你看——”
她伸手指向面前的湖光山色。
雖然夜幕下看不清楚,仍然能讓人想起下午看見過的種種風(fēng)景。
羅賓“其實這里離我小時候住過的那個家并不遠(yuǎn)。而且所有的東西都很像……前面是湖,后面是山……”
西里斯·布萊克“是不是讓你想起什么不好的事了?”
他攬住她的手指一緊。他只是想選一個適合游泳的溫暖平靜的湖,沒有太多備選方案:
西里斯·布萊克“我刻意避開了溫德米爾那一帶——”
羅賓“不,沒什么。如果你想,我下次甚至還可以帶你過去看看我長大的房子——不過只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看了,現(xiàn)在里面有別人住。”
羅賓慢慢地回憶著:
羅賓“我確實有段時間沒有回去過了。我們剛好可以一起回憶回憶……帶著你肯定比我自己去更舒服。聽說他們這幾年還在鎮(zhèn)上新開了彼得兔的專門博物館,你得順路陪我去看看……”
西里斯·布萊克“彼得兔?”
羅賓“是麻瓜的小兔圖畫書?!?/p>
羅賓說:
羅賓“我覺得至少在溫德米爾附近長大的孩子都會看過那些故事?!?/p>
西里斯忽然笑了。
西里斯·布萊克“那希望我們能在兔子博物館弄到幾個更適合我們帶出去的……小毛球紀(jì)念品。”
小毛球紀(jì)念品……被加了重音。
羅賓瞬間想起之前那幾個迷路的澳大利人用來感謝她的毛球掛墜……她當(dāng)時就覺得那東西的形狀有點奇怪,還以為是自己想多了……
羅賓“你是說——我寄給你的那個——”
她的臉全紅了:
羅賓“它真的是……”
西里斯·布萊克“你覺得呢?”
西里斯笑得胸口直顫。但是毫無疑問地,他的臉也跟著一起熱了起來。
羅賓“他們只跟我說那是袋鼠制品——”
她還以為只是用袋鼠皮當(dāng)材料做出來小東西,誰知道‘原裝進(jìn)口’的那么徹底,竟然直接用了公袋鼠身上現(xiàn)成的‘小球’……