奈布沒事的話就不要呆在這,不走我可沒時(shí)間,歡迎你。
忍了許久的奈布,淡淡的開口。
杰克哦,小先生,怎么能這么說?我當(dāng)然是有重要的事情了~
奈布有事快說,少磨磨唧唧的。
杰克那,我可以進(jìn)來嗎?
奈布你覺得可以嗎?
杰克我覺得可以。
奈布不可以!我們還沒有熟到這個(gè)份上。
杰克那好吧……真是遺憾吶,不能近距離看到小先生~
奈布你所說的重要事就是這個(gè)?還有我說了很多次了,不要亂叫,我有名字叫奈布。
杰克清清嗓子,刻意用低沉的聲音說。
杰克奈布,你身上的傷沒事吧?需不需要我把艾米麗叫來?
奈布沉默的看了一眼。
奈布首先,這點(diǎn)傷比起我當(dāng)雇傭兵的時(shí)候小太多了,別忘了雇傭兵的生活,都是刀尖舔血的,其次……能不能不要用這種聲音。
杰克為什么?小先生不覺得很好聽嗎?
奈布沒有那么多為什么。
杰克唉,小先生的話真讓我難過呀~~~
說著還用委屈的眼神看向奈布,而奈布則選擇不理會(huì),默默的將盤子中的食物全部吃掉。
杰克小先生怎么不理我了?
奈布沒有說話,只是默默起身,將窗簾拉上。房間里一下變得暗起來了,杰克透過那遮蔽性并不好的窗簾,隱隱約約可以看到桌子上蠟燭的微弱的火光,以及坐在桌子旁邊的奈布。