若相戀而不愛(ài)
戲劇一場(chǎng) 曲終人散
不若愛(ài)而不得
將相思疾苦
匿藏至凜冬大雪之中
那份最純潔 純粹的情誼
便不會(huì)受到世故污染
曾有人告訴我
前者只為博他人一笑
如同毫無(wú)意識(shí) 任人擺布的木偶
像是曇花現(xiàn)出時(shí)
乎花喚葉似的矯揉做作
其中潰敗
只它自己清楚
但卻不得不 真戲假做
可最終不能自已
令人嘆悲!
今日作此嘆詞
我便不會(huì)明白 下一個(gè)冬
是如何凄冷的
抑或這是最后一季明媚的冬
何以堪 無(wú)以抵力
辯不出 寒跡烙印我心