你覺(jué)得在三個(gè)選項(xiàng)中,只有第一個(gè)選項(xiàng)比較靠譜一些。你不得不從你舒服的座椅上坐了起來(lái),僵硬地說(shuō):
“呃,你們好,我叫布尼亞·奧斯卡,呃……很高興認(rèn)識(shí)你們,希望以后多多指教?!?/p>
那兩個(gè)男孩用像看怪物一樣的眼神瞪著你,你打心底后悔自己剛才說(shuō)了那句話。
你刮腸搜肚地尋找著曾經(jīng)記得適合攀談的話。
“我的意思是說(shuō),”你生澀地說(shuō),“我想認(rèn)識(shí)認(rèn)識(shí)你們。”
盡管你已經(jīng)在這里生活了11年,但你還是改不掉之前在那個(gè)國(guó)度的習(xí)慣。
“這沒(méi)有什么,我叫羅恩·韋斯萊,那個(gè)有著閃電傷疤的,叫哈利.波特一一你應(yīng)該認(rèn)識(shí)他吧?”那個(gè)紅頭發(fā)長(zhǎng)著雀斑的男孩不安地問(wèn),他特意強(qiáng)調(diào)了“閃電傷疤”這四個(gè)字。
“啊,我很高興認(rèn)識(shí)你們!哈利.波特,你就是那個(gè)大難不死的男孩吧?一一還有親愛(ài)的羅恩.韋斯萊,你們一家我都印象深刻,十分的優(yōu)秀(胡編亂造)!”你慢慢的向他們問(wèn)好。
那個(gè)紅頭發(fā)長(zhǎng)著雀斑的男孩掏出了幾個(gè)餡餅,口齒不清地嚼著說(shuō):“抱歉一一我有點(diǎn)餓了,”他很不好意思地看了你和哈利一眼,“我是指,這些是媽媽給我的,一一你們要吃一點(diǎn)嗎?”
你有點(diǎn)高興,又有點(diǎn)失望地說(shuō):“不用了,謝謝,我現(xiàn)在還不餓?!?/p>
哈利向羅恩要了一個(gè)餡餅,也大快朵頤起來(lái),一邊跟你說(shuō)話:“你的父母也都是巫師嗎?我是指會(huì)魔法那些人……”
“不都是,我的母親是一位巫師,”你嚴(yán)肅的說(shuō),“我的父親是一位你們所說(shuō)的麻瓜一一也就是普通人。”
你說(shuō)完想了想,又牽強(qiáng)的補(bǔ)上了一句:“他們經(jīng)常不在家。”
不知道什么在作祟,你就是想要添上這一句。
哈利有些羨慕:“那你們一定都知道一些關(guān)于巫師的世界的事情吧?”他說(shuō)完看了你一眼,因?yàn)槟愕募揖驮谒浇?,雖然你一直不知道他的存在。
“我的消息來(lái)源是我的巫師老師告訴我的,其實(shí)都是我一個(gè)人在家……”你有些抱怨地說(shuō),當(dāng)然,你知道這些比起哈利的遭遇確實(shí)不算什么。
你們又無(wú)聊的聊了一會(huì),你覺(jué)得越來(lái)越困,應(yīng)該選項(xiàng)任務(wù)也完成了,你給他們打了一聲招呼就靠窗打盹了。(轉(zhuǎn)第十二章)
獲得☆☆☆