銀綠色的爐火在黑湖波光的映照下?lián)u曳,斯萊特林公共休息室彌漫著一種"我們很優(yōu)雅但我們準備使壞"的氛圍。
布雷斯懶散地陷在扶手椅里,一枚金加隆在他指間翻飛,仿佛在表演“看我能多無聊”的個人秀。
“明天終于要上飛行課了,”他拖長聲調(diào),“我賭十個加隆波特會從掃帚上栽下來——救世主的臉著地,《預(yù)言家日報》絕對愿意花錢買這張照片?!?/p>
西奧多從陰影處抬起頭,聲音平靜得像黑湖最深處的湖水:“我更想知道,如果他從掃帚上摔下來卻沒事,《預(yù)言家日報》會不會寫《大難不死的男孩再次戰(zhàn)勝地心引力》?!?/p>
德拉科啜飲著熱可可,嘴角勾起一抹馬爾福式標準假笑:“我七歲就能騎著掃帚繞過我家所有噴泉雕像了。波特?我打賭他到現(xiàn)在還以為飛天掃帚是用來掃地的?!?/p>
潘西對著壁爐的倒影整理頭發(fā):“隆巴頓連站在掃帚旁邊都像中了石化咒,真好奇他怎么沒被分到赫奇帕奇——至少他們的菜園子不需要飛行?!?/p>
達芙妮坐在窗邊,黑湖的波光在她金發(fā)上投下流動的銀紋。
她慢悠悠地合上《飛天掃帚保養(yǎng)指南》:“波特騎掃帚的樣子,大概會像巨怪試圖跳芭蕾——笨拙得令人感動,還自以為很優(yōu)雅?!?/p>
角落里傳來一陣窸窣聲。
米里森從沙發(fā)后面探出頭:“我、我五歲就騎過掃帚了!雖然那次撞進了玫瑰花叢……還被刺猬咬了一口……”
西奧多頭也不抬地翻著書:“伯斯德,你確定騎的是掃帚不是失控的園藝剪?”
布雷斯手中的加隆“?!钡氐粼诘厣希骸爸Z特居然會接冷笑話?今天是什么日子?”
西奧多平靜地翻過一頁:“只是陳述事實。就像波特明天大概率會證明,飛行天賦和名氣成反比?!?/p>
德拉科興奮地前傾身體:“那我們得幫幫他!想象《預(yù)言家日報》標題:《救世主與地心引力的愛恨情仇》。”
達芙妮挑眉:“別太明顯,德拉科?;翮蛉瞬粫蕾p你的表演欲——”她看向西奧多,“不過西奧多說得對,最諷刺的可能是他摔下來卻沒事?!?/p>
潘西瞇起眼睛:“說真的,你們對波特的關(guān)注度快趕上布雷斯對發(fā)型的熱忱了?!?/p>
西奧多淡淡補充:“或者潘西對鏡子的執(zhí)著?!?/p>
布雷斯突然拍手:“等等,我有個更好的賭局——明天到底是波特先摔下來,還是伯斯德被自己的掃帚打中腦袋?”
達芙妮輕輕搖頭,嘴角卻微微上揚:“我賭隆巴頓的掃帚會先叛逃——那根木頭看起來比他還有主見?!?/p>
壁爐的火光將他們的影子投在石墻上,像一群正在密謀的優(yōu)雅反派。
米里森縮回沙發(fā)后面,默默祈禱明天自己能像個正常巫師一樣起飛……至少別再提刺猬的事了。
達芙妮優(yōu)雅地打了個哈欠,站起身:“如果明天想親眼見證波特摔斷脖子,而不是在課堂上睡到從掃帚上栽下來——現(xiàn)在是時候結(jié)束這場‘如何羞辱格蘭芬多’的研討會了?!?/p>
布雷斯正試圖把金加隆立在潘西的發(fā)髻上,聞言手一抖,硬幣“?!钡貪L進壁爐。
“格林格拉斯,你破壞了我今晚最成功的惡作劇,”他夸張地嘆氣,“不過你說得對——美容覺比看波特出丑更重要?!?/p>
“美容覺?”潘西拍開布雷斯還想作亂的手,對著壁爐的反光檢查妝容,“你那張臉就算睡上一百年也——”
“——也比隆巴頓騎掃帚的樣子好看,”西奧多突然接話,聲音平靜得像在討論明天早餐的菜單。
他合上那本一直沒人在意的《高級魔藥理論》,“順便,高爾已經(jīng)在沙發(fā)上流了二十分鐘口水了?!?/p>
眾人轉(zhuǎn)頭,果然看見高爾歪在沙發(fā)角落,張著嘴睡得正香,嘴角還掛著可疑的銀絲。
克拉布正試圖用一根羽毛筆戳他的鼻孔。
德拉科嫌棄地皺眉:“梅林啊,把他們弄醒。我可不想明天聽他倆抱怨落枕耽誤了看波特出丑?!?/p>
達芙妮已經(jīng)走到螺旋樓梯口,聞言回頭:“如果你們繼續(xù)在這里浪費時間,明天耽誤看熱鬧的就是你們自己?!?/p>
她意有所指地看了眼布雷斯和潘西,“特別是某些需要兩小時打理頭發(fā)的人?!?/p>
“嘿!”潘西抗議,“你明明比我——”
“晚安,女士們先生們,”達芙妮干脆地打斷,唇角勾起一抹假笑,“愿你們夢見波特摔進玫瑰花叢——被刺猬追著跑的那種?!?/p>
隨著她的身影消失在女生宿舍的樓梯間,休息室里的其他人也陸續(xù)起身。
布雷斯臨走前還不忘把高爾的羽毛筆變成一條小蛇,嚇得半夢半醒的高爾直接從沙發(fā)上滾了下來。
“做個噩夢,”布雷斯愉快地對摔懵的高爾說,“明天見?!?/p>
西奧多最后一個離開,他熄滅了壁爐的火焰,讓休息室陷入黑湖水波般的幽暗。
只有米里森遺落的那包巧克力蛙,在月光下閃著微弱的金光。
斯萊特林地窖重歸寂靜,只有黑湖的漣漪輕輕拍打窗戶,仿佛在期待明日飛行課上的好戲。