我憑著模糊的記憶和直覺,向著一個(gè)方向前進(jìn)。我走了很久很久,穿越了雪原,翻越了山丘。期間我看到了許多令人心驚的景象,有被凍死的動(dòng)物,也有被遺棄的雪地摩托。我甚至看到了幾個(gè)被冰雪覆蓋的人影,他們的樣子讓我不寒而栗,我知道他們就是那些消失的同伴,他們永遠(yuǎn)留在了這里。
最終,我在一片雪原上看到了一條模糊的痕跡,像是雪地摩托留下的。我順著痕跡前進(jìn),最終看到了一個(gè)熟悉的身影。
是那個(gè)瘦高的男人,他站在一輛雪地摩托旁邊,似乎在等著我。我猶豫了一下,但還是走了過去。
他看到我,臉上露出了一個(gè)奇怪的笑容。“恭喜你,你活下來了。”他說。
我沒有說話,只是看著他,眼神中充滿了警惕。
他似乎看出了我的戒備,笑了笑說:“別擔(dān)心,游戲結(jié)束了。你贏了?!?/p>
他遞給我一個(gè)金屬牌,上面刻著我的編號“07”,還有“幸存者”三個(gè)字。他說這是給我的獎(jiǎng)勵(lì),然后又遞給我一張機(jī)票和一張銀行卡,卡里有一筆錢。
“回去吧,”他說,“記住,永遠(yuǎn)不要向任何人提起這里發(fā)生的事情?!?/p>
我拿過金屬牌、機(jī)票和銀行卡,沒有道謝,也沒有告別,直接登上了他身后的雪地摩托。他載著我離開了那里,一路向南。
我們回到了那個(gè)小鎮(zhèn),我下了雪地摩托,頭也不回地走向火車站。我沒有回頭看他一眼,也沒有看那個(gè)曾經(jīng)將我?guī)肷顪Y的木屋。
我登上了回家的火車,一路上,我都在思考著這里發(fā)生的一切。那些消失的同伴,那個(gè)模糊的人影,那些可怕的獵人…這一切都像一場噩夢,讓我無法擺脫。
當(dāng)我回到家,推開門的那一刻,我看到母親坐在沙發(fā)上,她看到我,臉上露出了一個(gè)欣慰的笑容。
“你回來了。”她說。
我走過去,坐在她身邊。她遞給我一杯熱水,然后從茶幾上拿起一張請柬,遞給了我。
“你王叔叔家的女兒下個(gè)月結(jié)婚,”她說,“這是請柬?!?/p>
我接過請柬,請柬的材質(zhì)、設(shè)計(jì),都和我在極北的木屋里看到的那份文件袋里的請柬驚人地相似。請柬上用中英俄三種語言寫著:“誠摯邀請您參加…”
我的手顫抖了一下,請柬上的字跡在我眼中變得模糊。我抬頭看向母親,她的臉上依舊帶著微笑,但那個(gè)笑容在我眼中,卻變得無比詭異。
我突然意識到,噩夢…或許從未結(jié)束。
請柬在我的手中仿佛有了重量,那不是紙張的重量,而是某種沉甸甸的,令人窒息的秘密。上面的文字仿佛在嘲笑我,嘲笑我以為自己已經(jīng)逃出生天。我緊緊地攥著請柬,指節(jié)因?yàn)橛昧Χ喊住?/p>
母親似乎沒有注意到我的異常,她自顧自地說著王叔叔家的瑣事,語氣平淡,仿佛手中的請柬只是一張普通的結(jié)婚請柬??晌覅s分明在那請柬的角落,看到了一個(gè)微小的,幾乎難以察覺的符號。那個(gè)符號,我在極北的古老建筑里見過,它刻在墻壁上,刻在那些消失的同伴的編號牌上。