這個故事是我從一個走南闖北的貨郎那里聽來的。
那時候還是九十年代末,我在鎮(zhèn)上的小飯館里幫廚,日子過得緊巴巴的。貨郎是個瘦瘦的老頭,常年在鄉(xiāng)下跑,什么稀奇古怪的事兒都見過。那天他歇腳,要了一碗面,吃的時候就跟我講起了一個村子的怪事。
他說,離鎮(zhèn)子不遠的山坳里,有個叫黑瓦村的地方。村子里住著的人不多,大都是些上了年紀的老人。年輕人能走的都走了,留下來的,不是走不動,就是被家里的事兒絆住了腳。貨郎去過幾次,每次都覺得村子里彌漫著一股子說不清道不明的死氣沉沉。
黑瓦村后面有片老林子,林子里頭有個廢棄的礦洞。礦洞早就不采礦了,洞口被幾根歪歪扭扭的木頭擋著,上面爬滿了青苔。村里人對這個礦洞都避之不及,別說進去了,就是從洞口附近經(jīng)過,也都是繞著走,腳步匆匆。
貨郎有次好奇,問村里人這礦洞怎么回事。村里人聽了,都像被踩了尾巴的貓一樣,一個個噤聲不語,有些膽小的甚至還往地上啐了一口,罵罵咧咧地走開了。問得多了,有個年長的老漢才嘆了口氣,壓低聲音說,那礦洞里頭不干凈,鬧邪乎。
黑瓦村里有個叫劉寡婦的女人,命苦。年輕時候男人就死在了礦上,留下她一個人帶著個兒子。兒子大了,也去了外地打工,幾年才回來一趟。劉寡婦一個人守著老屋,日子過得清貧。
可誰知,她那原本在外地好好打工的兒子,突然就變了。
貨郎有次去黑瓦村送貨,路過劉寡婦家。他看到劉寡婦的兒子坐在院子里,頭發(fā)亂糟糟的,眼睛直勾勾地盯著礦洞的方向。貨郎跟他打招呼,他也不理,就像沒聽見一樣。劉寡婦從屋里出來,臉色憔悴,見到貨郎,勉強擠出一個笑容。
“我兒子他…他最近不對勁?!眲⒐褘D低聲說。
貨郎問怎么個不對勁。劉寡婦說,兒子前些日子從外地回來,回來后就一直這樣,整天盯著礦洞,也不說話,不吃飯,晚上也不睡覺,就那么坐著,跟個木頭人一樣。她請村里的赤腳醫(yī)生看了,也沒看出個所以然。
劉寡婦試過很多法子。她給兒子做了他最愛吃的飯菜,兒子看也不看。她跟兒子說話,兒子也不應。她請了村里的老人過來瞧,老人們也都搖頭,說沒見過這種情況。
“他就像被什么東西勾了魂一樣。”劉寡婦說著,眼淚就流了下來。
貨郎聽了,心里也覺得毛毛的。他知道黑瓦村的礦洞邪乎,可沒想到竟然能把人折騰成這樣。
過了段時間,貨郎又去了黑瓦村。這次他沒去劉寡婦家,而是直接去了村口的小賣部。他想打聽打聽劉寡婦兒子的事。小賣部的老板娘是個嘴碎的女人,見貨郎打聽,立刻來了精神。
“嗨呀,你還不知道吧?劉寡婦家那小子,怕是撞上不干凈的東西了!”老板娘壓低聲音說。