"我的私人區(qū)域。"新一回答,停在一扇雕花木門前,"很少有人被允許進(jìn)入。"
他推開門,里面是一間寬敞的書房,四壁都是書架,中央放著一張巨大的紅木書桌,窗外是海島的全景。
志保驚訝地環(huán)顧四周。這間書房比她想象中要……普通。沒有詭異的裝置或監(jiān)控設(shè)備,只是一個愛書人的天堂。書架上整齊地排列著各類書籍,從偵探小說到科學(xué)著作,從哲學(xué)典籍到歷史文獻(xiàn)。
"我想你會喜歡這里。"新一說道,走向書桌,"從今天開始,你可以在指定時間來這里閱讀或思考。當(dāng)然,會有守衛(wèi)在外面。"
志保緩步走向其中一個書架,指尖輕輕劃過書脊:"為什么突然給我這種'特權(quán)'?"
"因?yàn)槲艺J(rèn)為是時候了。"新一坐在書桌后的椅子上,"你已經(jīng)證明了自己的價(jià)值和......某種程度上的合作意愿。"
志保拿出一本犯罪心理學(xué)的書籍,翻開扉頁:"所以這是獎勵?還是另一種測試?"
"兩者都是。"新一誠實(shí)地回答,"我想看看你會如何選擇使用這項(xiàng)新的'自由'。"
志保合上書,轉(zhuǎn)身面對他:"你真的認(rèn)為我會因?yàn)橐婚g書房而放棄逃跑的念頭?"
"不,但我相信你是理性的。"新一的目光直視她,"你會衡量利弊,知道現(xiàn)在嘗試逃跑的代價(jià)太高,風(fēng)險(xiǎn)太大。而隨著時間推移,也許你會發(fā)現(xiàn)留下來并非全無法接受。"
他站起身,走向書房角落的一個小吧臺:"飲料?"
志保搖頭:"不用,謝謝。"
看到新一為自己倒了一杯威士忌,她想起一個問題:"那個手環(huán),真的含有神經(jīng)毒素嗎?"
新一啜了一口酒:"你認(rèn)為呢?"
"我認(rèn)為你不會冒險(xiǎn)殺死你唯一的'研究員'。"志保直視他的眼睛,"所以它更可能含有某種強(qiáng)效鎮(zhèn)定劑或麻痹劑,足以制服我,但不會造成永久傷害。"
新一微笑,似乎對她的分析很滿意:"所以你一直在分析它。"
"當(dāng)然,知己知彼。"志保坦率地說。
"既然如此,為什么不嘗試逃跑?既然你認(rèn)為它不會致命。"
"因?yàn)榧词共恢旅?,被制服后迎接我?懲罰'也不會是什么愉快的經(jīng)歷。"志保平靜地說,"我看到過你處理那些'不合作'者的手段。"
新一的笑容擴(kuò)大:"聰明的女孩,總是能做出正確的判斷。"他放下酒杯,"不過,你猜對了一半。手環(huán)確實(shí)不含致命毒素,但它的功能比你想象的更......"他尋找著合適的詞,"......綜合。"
志保挑眉:"什么意思?"
"它不僅能釋放藥物,還能監(jiān)控你的生命體征,追蹤位置,甚至在必要時產(chǎn)生電擊。"新一解釋道,"這是最先進(jìn)的控制技術(shù),專為你設(shè)計(jì)。"
志保感到一陣冰冷:"你對這種控制他人的技術(shù)似乎很熱衷。"
"只是務(wù)實(shí)。"新一走回書桌,從抽屜里拿出一個小盒子,"不過,如我所說,我正在考慮給你更多自由。"