一定是室友說的TNT新歌影響了我的夢境,我暗自思忖。但內(nèi)心深處,我知道這個解釋太過牽強(qiáng)。夢里的少年雖然和現(xiàn)在的馬嘉祺有幾分相似,但明顯年輕許多,像是剛剛踏入這個行業(yè)的新人。
接下來的幾天,那個奇怪的夢不斷重復(fù)。每次在深夜聽CD后入睡,我都會"夢見"馬嘉祺在錄音室或練習(xí)室的片段。有時他獨(dú)自一人反復(fù)練習(xí)一個舞步,有時和幾個同樣年輕的男孩一起排練,有時對著紙筆冥思苦想,寫下一行行歌詞。
最奇怪的是,那些夢境感覺如此真實(shí),就像我穿越到了過去,親眼目睹了馬嘉祺成長的某些瞬間。
"你最近怎么突然對馬嘉祺這么感興趣?"室友看著我手機(jī)上搜索的內(nèi)容問道。
"就是好奇。"我敷衍地回答。
"粉他的話,下周末有個粉絲見面會,我有多的票,要一起去嗎?"
這是個接近真相的好機(jī)會。我欣然同意,甚至主動提出要幫她準(zhǔn)備要送給偶像的禮物。
周末很快到來。排隊入場時,我緊張地握著那臺CD機(jī)和神秘的CD,不知該如何開口詢問。該不該告訴他我的夢?那樣會不會顯得我像個瘋子?
輪到我了。馬嘉祺就坐在桌子對面,穿著簡單的白色T恤,比電視上看起來更加清瘦。他抬頭看我時,那雙深邃的眼睛讓我恍惚了一瞬,仿佛回到了夢中的場景。
"你好,謝謝你的支持。"他微笑著說,聲音和CD中如出一轍,只是更加成熟穩(wěn)重。
我深吸一口氣,將CD機(jī)和CD放在桌上:"馬嘉祺學(xué)長,請問...你還記得這個嗎?"
他的筆尖在簽名板上頓了一下,抬眼看向我,又看向CD機(jī):"這是?"
"我在二手市場買到的,里面有一段錄音,"我鼓起勇氣繼續(xù)說,"是你很久以前唱的歌,但似乎沒有成。"
馬嘉祺歪著頭思索了一會兒,眼中閃過一絲困惑:"我錄過很多演示,但不記得有遺失的作品了。"他的語氣禮貌而疏離,顯然是把我當(dāng)成了一個想以此吸引注意的粉絲。
"真的,我可以播給你聽。"我急切地說,卻被后面等待的粉絲和工作人員投來不滿的目光。
"抱歉,現(xiàn)在時間有限。"馬嘉祺沖我歉意地笑了笑,在專輯上簽上自己的名字,遞給我,"謝謝你啊。"
就這樣,第一次接觸以失敗告終。我不甘心地離開簽售會場,決定尋找更多關(guān)于這張CD的線索。
通過在網(wǎng)絡(luò)上的搜索,我發(fā)現(xiàn)馬嘉祺確實(shí)有幾首未正式發(fā)行的早期作品,但都找不到與我CD中歌曲相符的信息。正當(dāng)我一籌莫展時,一條新聞引起了我的注意:TNT將在下周在大學(xué)城的一家咖啡館舉辦小型粉絲座談會,限額30人。
我立刻報了名,并在被抽中后激動得幾乎跳起來。這次,我一定要找個機(jī)會和馬嘉祺單獨(dú)談?wù)劇?/p>
座談會那天,我提前一個小時到達(dá)現(xiàn)場,選了一個靠近藝人座位的位置。馬嘉祺和另外兩名成員準(zhǔn)時出現(xiàn),引起一陣小小的騷動。整個活動氛圍輕松愉快,他們回答了粉絲的各種問題,還即興表演了幾首歌。