---
哈利披著隱形衣,在霍格沃茨的走廊里無聲穿行。作為七年級返校生兼黑魔法防御術(shù)助教,夜間巡邏本不是他的職責,但自從那個黑盒子出現(xiàn)后,他就無法安睡。尤其是今晚——滿月高懸,按照德拉科的說法,盒子會"活躍"起來。
轉(zhuǎn)過拐角時,哈利猛地停住腳步。禁書區(qū)的門口亮著微光,一個修長的身影正用魔杖撬開鎖鏈。即使只看背影,那頭在月光下泛著銀光的鉑金發(fā)也足夠表明身份——德拉科·馬爾福。
哈利的心跳加速。他在干什么?違反校規(guī)對馬爾福來說不算新鮮,但戰(zhàn)爭結(jié)束后的這幾個月里,德拉科一直像個影子般低調(diào)行事。哈利悄悄靠近,手指握緊了魔杖。
德拉科順利打開禁書區(qū)的門,閃身進入。哈利緊跟其后,在門關(guān)上的瞬間伸手擋住。透過書架縫隙,他看到德拉科徑直走向黑魔法區(qū),熟練地抽出一本厚重的典籍《血脈詛咒:理論與解咒》,然后跪坐在地上急切地翻閱起來。
哈利猶豫是否該現(xiàn)身。就在這時,德拉科突然從懷中掏出那個黑盒子,放在地上。盒子上的銀蛇在月光下仿佛活了過來,緩緩蠕動。德拉科魔杖輕點盒子,低聲念了句什么,盒蓋微微開啟,一縷黑煙滲出。
"夠了!"哈利扯下隱形衣,魔杖直指德拉科,"放下它,馬爾福!"
德拉科驚跳起來,書"砰"地合上,盒子也隨即關(guān)閉。"波特!"他臉色慘白,"你——你怎么——"
"跟蹤你?顯然我應(yīng)該早點這么做。"哈利逼近一步,"把盒子交給魔法部,現(xiàn)在。"
德拉科的驚慌迅速被惱怒取代:"你以為我在干什么?練習黑魔法?"他譏諷地揚起下巴,"救世主總是這么自以為是。"
"那你在干什么?半夜偷看禁書,擺弄黑魔法物品——"
"研究!"德拉科突然大吼,聲音在寂靜的圖書館里回蕩。他深吸一口氣,壓低聲音:"我在研究怎么解除這該死的東西上的詛咒!"
哈利愣住了:"什么?"
德拉科疲憊地揉了揉眼睛:"坐下吧,波特。既然你已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了,不如省去中間環(huán)節(jié)。"他踢了踢身邊的地面,"不過別指望我給你準備坐墊。"
哈利警惕地保持站立,但魔杖稍稍放低:"解釋。"
"這個盒子,"德拉科指著地上的黑盒子,"不是普通的黑魔法物品。它是一個詛咒容器,里面封存著黑魔王對馬爾福家族下的最后一個詛咒。"
"什么詛咒?"
"我不知道具體內(nèi)容,"德拉科承認,"但自從它被激活,我就開始做那些噩夢,你也一樣,不是嗎?"他抬頭直視哈利,"地牢、石臺、呼救聲……"
哈利感到傷疤一陣刺痛:"你怎么確定是詛咒?"
德拉科翻開書頁,指向一段文字:"'血脈詛咒最險惡之處,在于能通過受害者之血蔓延,如同藤蔓纏繞近親與仇敵。'"他抬頭,"我們既是近親——別那副表情,波特,純血家族多少都有些血緣關(guān)系——又是仇敵。完美的詛咒載體。"
哈利終于慢慢坐下:"你為什么不直接告訴魔法部?"
"然后讓他們把我父親從阿茲卡班提審出來'協(xié)助調(diào)查'?"德拉科冷笑,"我母親已經(jīng)夠痛苦了。"
"所以你打算自己解決?"
"我別無選擇。"德拉科的聲音突然變得異常疲憊,"你知道被烙上那個標記是什么感覺嗎,波特?知道每天醒來都要面對自己做過的事是什么滋味嗎?"
哈利沒有立即回答。月光透過高窗灑在德拉科臉上,照亮了他眼下的青黑和嘴角的細紋。這個馬爾福與哈利記憶中那個趾高氣揚的斯萊特林判若兩人。
"我知道做噩夢的滋味,"哈利最終說道,"還有……看著人們因你而死的感覺。"
兩人陷入沉默。遠處傳來貓頭鷹的叫聲,月光移動了一寸。
"那個咒語,"德拉科突然說,"在天文塔上……我本該殺了鄧布利多。"
哈利握緊魔杖:"為什么提起這個?"
"因為那是我人生的轉(zhuǎn)折點,波特。"德拉科的聲音輕得幾乎聽不見,"我下不了手。從那一刻起,我就知道我不適合做食死徒,但已經(jīng)無法回頭了。"
哈利想起鄧布利多墜落的身影,心中涌起復(fù)雜的情緒:"我們都做了不得不做的事。"
"多么格蘭芬多的說法。"德拉科苦笑,卻不再帶有往日的嘲諷,"斯萊特林們稱之為'別無選擇'。"
哈利突然注意到德拉科手腕上露出的黑色紋路:"那是什么?"
德拉科迅速拉下袖子:"沒什么。"
"給我看。"哈利抓住他的手腕,強行擼起袖子。在蒼白的手臂上,黑魔標記周圍蔓延出蛛網(wǎng)般的黑色細線,如同某種寄生植物正在蠶食他的皮膚。
"從什么時候開始的?"哈利感到一陣寒意。
"紀念儀式那天。"德拉科抽回手,"和你的噩夢同步。"
哈利翻開德拉科剛才看的書頁,快速瀏覽內(nèi)容:"'詛咒初期表現(xiàn)為噩夢與印記擴散,中期受害者將經(jīng)歷記憶侵蝕,最終……'"他停住了。
"最終什么?"德拉科追問。
"'靈魂溶解'。"哈利抬頭,"這上面說詛咒會逐步吞噬受害者的靈魂,直到只??諝?。"
德拉科的表情凝固了。哈利繼續(xù)翻閱,突然停在一幅插圖上——那正是馬爾福莊園地牢中的石臺,周圍環(huán)繞著與黑盒子上相同的蛇形符文。
"梅林啊,"哈利倒吸一口冷氣,"這上面說這種詛咒需要'仇敵之血'來激活。那天在地牢,我碰到了石臺,還流血了……"
"所以你無意中激活了它。"德拉科閉上眼睛,"完美的諷刺,不是嗎?黑魔王死后還要用這種方式折磨我們。"
哈利繼續(xù)研讀文字:"等等,這里有提到解除方法——'唯真愛之犧牲可破此咒'。這是什么意思?"
"典型的童話式解咒,"德拉科干笑,"真愛之吻?省省吧。"
"不,這里有小字注解……"哈利湊近書頁,"'犧牲必須來自真心愛詛咒對象之人,且需自愿獻出生命本質(zhì)。'這太模糊了。"
德拉科突然搶過書本合上:"夠了。我不會讓任何人為了我犧牲什么'生命本質(zhì)',不管那是什么鬼東西。"
"我們得告訴赫敏,"哈利說,"她比我們更懂這些——"
"不!"德拉科厲聲打斷,"任何人都不行,波特。尤其是你那些格蘭芬多朋友。"他抓住哈利的手臂,"你看到我手上的標記了嗎?如果魔法部知道了,他們會立刻認定我在策劃什么陰謀,而不是被詛咒。"
哈利猶豫了。德拉科說的不無道理,魔法部對前食死徒的監(jiān)視近乎偏執(zhí)。
"就我們兩個,"德拉科的聲音幾乎是懇求了,"至少在我們搞清楚詛咒的具體內(nèi)容前。"
哈利看著德拉科灰眼睛里的絕望,想起他在地牢里說的"盒子在呼喚你"。某種直覺告訴他,這不僅是德拉科的問題,也與他息息相關(guān)。
"好吧,"哈利最終同意,"但我們需要一個計劃,而不是半夜偷偷摸摸看禁書。"
德拉科明顯松了口氣:"我已經(jīng)有些線索。盒子上有十二個符文,對應(yīng)著黑魔王的十二個重要魔法實驗。如果我們能解讀它們——"
"哈利?"一個熟悉的聲音突然從書架后傳來。赫敏·格蘭杰舉著魔杖出現(xiàn),光芒照亮了她驚訝的臉。"還有馬爾福?你們在這里做什么?"
德拉科迅速將黑盒子藏進袍子,但赫敏已經(jīng)看到了。"那是黑魔法物品嗎?"她警覺地問,魔杖指向德拉科,"交出來,馬爾福。"
"赫敏,等等,"哈利站起身,"事情不是你想的那樣。"
"那是什么樣?"赫敏質(zhì)問,"你為什么半夜和馬爾福在禁書區(qū)密會?"
德拉科冷笑:"告訴他吧,波特。反正你的小女朋友已經(jīng)知道了。"
"金妮與此無關(guān),"哈利煩躁地說,"赫敏,我們發(fā)現(xiàn)了一個可能與馬爾福家族有關(guān)的詛咒,正在調(diào)查。"
赫敏的表情從憤怒變成了擔憂:"哈利,你知道這有多危險嗎?尤其是涉及黑魔王的詛咒。"她轉(zhuǎn)向德拉科,"馬爾福,如果你真的需要幫助,應(yīng)該去找教授或魔法部。"
"就像他們幫助了我父親?"德拉科譏諷道,"他被關(guān)進阿茲卡班前甚至沒得到一次公正的審判。"
"你父親罪有應(yīng)得,"赫敏毫不退讓,"但如果你真的被詛咒影響,哈利不該單獨冒險。"
"赫敏,"哈利插話,"我了解黑魔法,而且我有能力保護自己。"
"這不是能力問題,"赫敏堅持,"是信任。你和羅恩瞞著我做事時我也同樣生氣。"她看著哈利,"至少告訴我你們發(fā)現(xiàn)了什么。"
哈利和德拉科交換了一個眼神。最終,哈利簡單解釋了黑盒子和詛咒的事,但略過了"真愛之犧牲"的部分。
赫敏聽完后眉頭緊鎖:"這聽起來像是血咒,非常古老也非常危險。"她伸手,"能讓我看看那個盒子嗎?"
德拉科猶豫了一下,還是將盒子遞給她。赫敏小心地檢查著符文:"這些確實是古代如尼文,但組合方式很奇特。我需要時間研究。"她將盒子還給德拉科,"但你們必須保證不再單獨行動。明天晚上八點,有求必應(yīng)屋見,我會帶上相關(guān)書籍。"
哈利驚訝于赫敏的轉(zhuǎn)變:"你愿意幫忙?"
"我不信任馬爾福,"赫敏直言不諱,"但我相信你,哈利。如果這確實是個詛咒,而且可能影響到你,那么我們應(yīng)該一起解決。"她看了一眼德拉科,"不過如果我發(fā)現(xiàn)有任何黑魔法陰謀——"
"省省你的威脅,格蘭杰,"德拉科懶洋洋地說,"我現(xiàn)在最不想做的就是惹麻煩。"
赫敏哼了一聲:"最好如此?,F(xiàn)在都回去睡覺吧,明天還有很多課。"
離開圖書館后,哈利和德拉科沉默地走了一段路。在斯萊特林地下室入口處,德拉科突然停下:"為什么幫我?"
月光下,他的側(cè)臉棱角分明,卻不再顯得傲慢,而是透著一種疲憊的脆弱。哈利思考了片刻。
"因為沒人應(yīng)該獨自面對這種事,"哈利最終說,"即使是馬爾福。"
德拉科嘴角微微上揚:"多么高尚的救世主。"但語氣里少了往日的尖刻。他轉(zhuǎn)身準備進入通道,又停住腳步,"波特……謝謝。"
這句簡單的感謝在哈利聽來比任何華麗的言辭都更有分量。他點點頭,看著德拉科的身影消失在石墻后,心中涌起一種奇怪的感覺——他們之間似乎終于打破了某種無形的屏障,而前方等待他們的,可能比任何霍格沃茨的冒險都更加危險。
---