周末的清晨,黑湖邊飄著一層薄霧。哈利抱著那個(gè)黑漆木盒,獨(dú)自坐在一塊平坦的巖石上。湖水平靜得像一面鏡子,倒映著灰蒙蒙的天空。
他輕輕打開(kāi)盒子,取出那本舊筆記本和裝著干花瓣的小瓶子。晨風(fēng)拂過(guò)湖面,帶來(lái)一絲涼意。
"我沒(méi)想到會(huì)在這里碰到你。"
哈利嚇了一跳,差點(diǎn)把瓶子掉進(jìn)湖里。他轉(zhuǎn)過(guò)頭,看到盧平教授站在不遠(yuǎn)處,身上穿著那件熟悉的破舊長(zhǎng)袍,臉上帶著溫和的微笑。
"教授!我...我只是..."
盧平走近幾步,目光落在哈利手中的物品上:"那是...斯內(nèi)普的東西?"
哈利點(diǎn)點(diǎn)頭,不知該如何解釋。但盧平似乎并不需要解釋。他在哈利旁邊的石頭上坐下,望著平靜的湖面。
"我聽(tīng)說(shuō)斯拉格霍恩讓你幫忙整理儲(chǔ)藏室。"盧平輕聲說(shuō),"找到了一些私人遺物?"
"嗯。"哈利撫摸著筆記本的封面,"是一些...關(guān)于我媽媽的舊東西。"
盧平的眼睛里閃過(guò)一絲了然:"莉莉和西弗勒斯小時(shí)候是朋友,這我知道。"他停頓了一下,"雖然他們后來(lái)...走上了不同的路。"
哈利看著盧平的側(cè)臉。作為曾經(jīng)的掠奪者成員,盧平對(duì)斯內(nèi)普應(yīng)該沒(méi)什么好感。但他現(xiàn)在的語(yǔ)氣里卻沒(méi)有絲毫譏諷,只有一種平靜的理解。
"教授,"哈利猶豫了一下,"你覺(jué)得...斯內(nèi)普教授是個(gè)什么樣的人?"
盧平沉思了一會(huì)兒:"復(fù)雜。"他最終說(shuō)道,"非常復(fù)雜的人。聰明、刻薄、固執(zhí)...但也極其勇敢,以一種他自己特有的方式。"
湖面上,一只水鳥(niǎo)掠過(guò),激起一圈漣漪。
"我們上學(xué)時(shí),詹姆和小天狼星總愛(ài)捉弄他。"盧平的聲音里帶著一絲歉意,"當(dāng)然,西弗勒斯也不是無(wú)辜的。他們之間的敵意...很深。"
哈利想起記憶中斯內(nèi)普對(duì)詹姆的恨意,還有那句刺耳的"泥巴種"。
"但他保護(hù)了霍格沃茨,保護(hù)了很多學(xué)生。"盧平繼續(xù)說(shuō)道,"包括我,盡管我們之間...有過(guò)不愉快的往事。"
哈利驚訝地看著他:"他保護(hù)過(guò)你?"
"在我被揭露是狼人后,是他改良了狼毒藥劑,讓我能保持理智。"盧平輕聲說(shuō),"他本可以袖手旁觀,但他沒(méi)有。"
哈利低頭看著手中的筆記本。那個(gè)總是陰沉著臉的魔藥教授,原來(lái)也會(huì)默默幫助曾經(jīng)的敵人。
"我想說(shuō)的是,哈利,"盧平站起身,拍了拍他的肩膀,"人不是非黑即白的。西弗勒斯·斯內(nèi)普做了很多我們無(wú)法原諒的事,但也做了很多值得我們銘記的事。"
晨霧漸漸散去,陽(yáng)光開(kāi)始穿透云層,灑在湖面上。
"你打算怎么處理這些?"盧平指了指木盒。
哈利思考了一會(huì)兒:"我想...應(yīng)該埋在這里。湖邊。這是他...記憶開(kāi)始的地方。"
盧平點(diǎn)點(diǎn)頭,眼中閃過(guò)一絲贊許:"需要我?guī)兔幔?
"不用了,謝謝。"哈利輕聲說(shuō),"我想一個(gè)人完成。"
盧平理解地笑了笑,轉(zhuǎn)身離開(kāi)。他的腳步聲漸漸遠(yuǎn)去,最后消失在晨風(fēng)中。
哈利從口袋里掏出魔杖,在湖邊選了一處陽(yáng)光能照到的地方,輕輕挖了一個(gè)小坑。他把筆記本和花瓣瓶子放進(jìn)木盒,小心地埋了進(jìn)去。
"用我的命換她的命。"
這句話又一次在他腦海中響起。現(xiàn)在他終于明白了這句話的全部重量。
埋好木盒后,哈利用魔杖點(diǎn)了點(diǎn)地面:"標(biāo)記顯現(xiàn)。"
一株小小的百合花從土里鉆出來(lái),在晨光中輕輕搖曳。白色的花瓣上還帶著露珠,像極了莉莉·波特的眼睛。
哈利站起身,最后看了一眼那朵花和波光粼粼的湖面,轉(zhuǎn)身走向城堡。陽(yáng)光已經(jīng)完全驅(qū)散了晨霧,新的一天開(kāi)始了。