恩卡爾地區(qū)突然掀起了建筑熱潮。
外來的工匠、勞工與村民混合作業(yè)。
隨著大量外來者進出,住宿飲食需求激增,梅爾菲娜臨時批準設立了自由貿易區(qū)。
新選定的村廣場用地先被平整,安放了象征村莊起源的基石。
工匠們暫住在搭建的臨時工棚里,周圍則允許居民經(jīng)營買賣。
恩卡爾村民尚不習慣與外人交易。
因塞德里克下令"鬧事者永久取消經(jīng)營許可",雖未爆發(fā)大沖突,但不少嘗試經(jīng)商者發(fā)現(xiàn)自己不適合,又回到了勞工隊伍或秋播農地。
不過也有漸漸掌握訣竅的人。
當前恩卡爾村最充裕的食材莫過于玉米、雞肉和蔬菜。
調味僅用鹽和月兔葉包裹產(chǎn)生的胡椒風味,也有人添加姜蒜,多數(shù)用平底鍋煎烤作餡。
梅爾菲娜也曾嘗過——不愧是面向體力勞動者的食物,分量十足且鹽味偏重。
做法本身簡單,廚藝差異本不該導致明顯口味差別,但攤販間仍分出大排長龍的門庭若市與無人問津的冷清。
所謂經(jīng)商才能,大抵如此吧。
等收獲季運輸結束后,或許可以邀請有意者去計劃新開的餐飲店工作。
近來梅爾菲娜多半深居辦公室,但每隔幾天總會外出巡視村莊和新建住宅區(qū)。
名義上是視察,實則為散心。
"聽說被梅爾菲娜大人搭過話的人,之后干活效率都會提高呢。"
"畢竟領主大人很可怕嘛。"
"呵呵。"
難得笑出聲的瑪麗引得梅爾菲娜也聳肩輕笑。
當二人并肩而行時,總有人忍不住停下手頭活計張望,監(jiān)工若也跟著發(fā)呆,就會被塞德里克的眼神逼得趕緊繼續(xù)工作。
"看來沒出什么大亂子,很太平呢。"
".......是的。"
聽著工作中寡言的塞德里克應答,她們走向新建區(qū)時碰見了熟面孔。
"啊!您好,梅爾菲娜大人!"
"哎呀,羅德?在恩卡爾村見到你真稀奇。"
"老爹說田里人手夠用,俺最近常在這邊幫忙。賺的錢能當零花嘛!"
在這個世界,孩子也是重要勞動力。
下地干活天經(jīng)地義,像羅德這般年紀當學徒或傭工并不罕見。
農奴按規(guī)定只能耕作指定土地或執(zhí)行領主命令,但身份解放后最先對新工作產(chǎn)生興趣的,果然還是孩子們。
"這樣啊?,F(xiàn)在在做什么?"
意外的是,羅德手里握著鐵筆。
他正在薄木板上書寫的內容,似乎是數(shù)字。
回答這個問題的并非羅德,而是他身旁休息的某個男子——
“這小家伙總在我眼前晃悠,休息時我就順手教了他怎么計算需要的磚瓦數(shù)量——本是個無心的玩笑,誰知轉眼間他算得比我們還利索,現(xiàn)在簡單賬目都交給他啦?!?/p>
“哎呀.......”
“這小鬼怕是有『天賜』的。要是教會確認了祝福,送去城里當工匠學徒才好呢。”
“大叔們凈瞎說。不好好寫數(shù)字的話,根本算不對嘛?!?/p>
“聽著小鬼,三天記住十個數(shù)字還能算四位數(shù)的,可不是尋常事。”
“羅徳,這真的很了不起。”
幾周前還是農奴之子的羅徳,本該連文字都不識,卻在大工點撥下達到如此程度,確可謂天賦異稟。