作者咳咳,先說個(gè)事兒啊。
作者老實(shí)交代吧,混了這么久的圈子,我才發(fā)現(xiàn)自己一直被刻板印象牽著鼻子走!
作者你說說,我當(dāng)時(shí)那叫一個(gè)震撼,腦袋里嗡的一聲炸開了。
作者接著我就趕緊翻開自己以前寫的那些玩意兒。
作者得,篇篇都踩雷,簡(jiǎn)直慘不忍睹。
作者沒辦法啊,只能硬著頭皮一點(diǎn)點(diǎn)修補(bǔ)咯。
作者好歹還有一條底線沒破——我沒寫美踹門那場(chǎng)面呢,嘿嘿。
作者還有啊,未來(lái)的讀者們要是翻到我的舊文,可千萬(wàn)別被這些刻板印象帶跑偏嘍,別再掉進(jìn)我以前的坑里了,哎喲喂。
作者也只能盡力改一改啦。不過呢,在那些固有印象里,美喊瓷“honey”這事兒倒是真有的。
作者當(dāng)然了,這純粹是種稱呼方式,別誤會(huì)成美是舔狗?。?/p>
作者因?yàn)槲矣X得用“阿瓷”這種叫法有點(diǎn)怪怪的……說不出哪兒不對(duì)勁。
作者哎呀,再次提醒剛?cè)肴Φ男氯藗儯?/p>
作者1. 美怎么可能去踹門?他閑得慌嗎?再說了,聯(lián)合國(guó)就在他地盤上,門踹壞了他還得自掏腰包修!
作者2. 瓷哪會(huì)整天抱著塊板磚晃悠?那磚頭沉得很,擱誰(shuí)身上誰(shuí)受得了?
作者3. 英吉利和法蘭西只是單純喜歡紅茶和白顏料罷了,可別腦補(bǔ)成那種轟轟烈烈的愛情啊。
作者我可是花了整整兩天時(shí)間研究出來(lái)的!
作者學(xué)妹們千萬(wàn)注意了,別重蹈覆轍,不然辛苦碼字碼到一半突然意識(shí)到全是刻板印象,那得多崩潰啊,OMG。
作者在這里鄭重聲明一下!本文確實(shí)存在少量刻板印象內(nèi)容!不過絕對(duì)不多!
作者我已經(jīng)提前打了預(yù)防針了!學(xué)妹們千萬(wàn)別跟我似的陷入刻板印象怪圈,我的故事主要是為了搞笑日常服務(wù)的,如果完全避開刻板印象就沒法創(chuàng)作啦。
作者特此記錄。二次元不等于歷史,請(qǐng)大家理性看待哦。