德拉科發(fā)現(xiàn)哈利又在盯著窗臺上那盆銀葉菊發(fā)呆時,正抱著最新款的飛天掃帚模型從走廊跑過。午后的陽光透過彩繪玻璃斜斜切進來,在哈利亂糟糟的黑發(fā)上投下幾片彩色的光斑,像他偷偷藏起來的那只舊毛絨獅子身上沾的線頭。
“又在看什么?”德拉科把模型往哈利懷里一塞,自己則夸張地靠在天鵝絨窗簾上,“這種麻瓜植物有什么好看的,我讓多比給你弄一盆會發(fā)光的月光花來?!?/p>
哈利搖搖頭,把冰涼的模型還給德拉科,手指無意識地摩挲著窗臺的雕花。今天貝拉的課上他又沒做好那個切割咒,銀質(zhì)練習(xí)盤只留下一道歪歪扭扭的白痕,貝拉的冷笑像冰錐扎在他后頸上。
“笨死了。”德拉科突然說,卻伸手抓住哈利蜷起的手指,把他往房間里拖,“跟我來?!?/p>
馬爾福家的藏書房比哈利以前住的整個房間還大,德拉科踩著旋轉(zhuǎn)樓梯的聲音像小皮鞋在敲鋼琴鍵。他從最高一層的架子上翻出個蒙塵的木盒,里面是副迷你巫師棋,棋子的漆皮都掉了好幾塊。
“我三歲時玩的,”德拉科把棋盤往哈利面前一推,耳朵尖有點紅,“比你上次看的那副簡單,我再教你一次。”
棋子碰撞的脆響里,哈利看著德拉科用銀筷子把自己盤子里的草莓都夾過來,又聽見他別扭地嘟囔“看你下午沒吃飯”。窗外的貓頭鷹掠過夜空時,德拉科突然說:“明天我讓爸爸給貝拉說一聲,換個簡單點的咒語?!?/p>
哈利猛地抬頭,撞進那雙灰色眼睛里。那里沒有了平時的傲慢,倒像藏著只不安的小獸。
“我才不怕難?!惫÷曊f,卻把臉頰貼在了德拉科遞過來的熱可可杯子上。
深夜的走廊里,兩個男孩手牽著手往回走。德拉科的絲綢袖口蹭著哈利的手背,像羽毛輕輕搔過。哈利突然想起納西莎說過的“你們會成為朋友”,原來朋友的溫度,是比熱牛奶更暖的東西。