開學(xué)第一周,我刻意保持著低調(diào)。除了必要的課程,我大部分時間都泡在圖書館或公共休息室里,如饑似渴地閱讀著遠(yuǎn)超一年級的魔法書籍,特別是關(guān)于魔咒原理、魔藥學(xué)替代材料和……大腦封閉術(shù)的著作。
魔藥課上,我選擇了一個最角落的坩堝。當(dāng)那襲黑色的蝙蝠般的身影裹著冷風(fēng)滑入地窖時,整個教室的溫度仿佛都下降了幾度。
“你們到這里來,是為了學(xué)習(xí)魔藥配制這門精密科學(xué)和嚴(yán)格工藝……”斯內(nèi)普低沉的聲音響起,帶著慣有的威懾力,“由于這里沒有傻乎乎地?fù)]動魔杖,所以你們中間有許多人不會相信這是魔法……”
他的開場白與記憶中一模一樣。當(dāng)他的目光掃過教室,與我的視線在空中短暫交匯時,我清晰地捕捉到他眼中一閃而過的……訝異和更深沉的審視。
一個塞爾溫,出現(xiàn)在了拉文克勞,并且在他的課堂上,沒有像前世那樣,流露出任何癡迷或渴望被注意的神情。這顯然超出了他的預(yù)期。
我平靜地移開目光,專注于手中的豪豬刺。在他故意刁難納威·隆巴頓,諷刺哈利·波特時,我內(nèi)心毫無波瀾,只是精準(zhǔn)地控制著火焰溫度,嚴(yán)格按照步驟操作。
當(dāng)斯內(nèi)普拖著長袍巡視到我身邊時,他停住了腳步,冰冷的目光落在我的坩堝里。那里正熬煮著一種近乎完美的、清澈的淡藍(lán)色疥瘡藥水。
他沉默了幾秒,似乎在尋找可以挑剔的地方,但最終,只是用他那滑膩的聲線低沉地說:“……尚可,塞爾溫小姐。拉文克勞……看來并未完全磨滅你繼承自血脈的……某些天賦?!?/p>
這話語里帶著試探,或許還有一絲不易察覺的、對純血統(tǒng)流向其他學(xué)院的遺憾。
我沒有抬頭,只是淡淡回應(yīng):“謝謝,教授。”
語氣平靜,沒有欣喜,沒有激動,甚至沒有一絲波瀾。仿佛他只是一個普通的教授,而我,只是一個完成了普通作業(yè)的學(xué)生。
我能感覺到他停留在我身上的目光又加重了幾分,帶著被冒犯的冷意。最終,他冷哼一聲,拂袖而去。
我知道,我成功地引起了他的注意——以一種與前世截然不同的方式。
不是作為癡迷的追隨者,而是作為一個……難以掌控的變量。
這,正是我想要的。
第一枚暗棋,已在魔藥課的角落里,悄然落下。