夜的冰冷,如心中的寒,
月光微漾在老樟的枝梢;
夜的凄清是孤獨(dú)的冷寒,
無(wú)人預(yù)知的一如即往的苦。
清冷的星輝恍然若世,
難以紓解的愁?lèi)灪牵?/p>
無(wú)人了解那凄冷的心。
夜的冷,如心中的寒,
孤獨(dú)無(wú)人知的苦,
是深刻入骨的痛。
凝望空曠的夜幕,
無(wú)人理解的愁?lèi)灒?/p>
一如即往的哀歌。
孤獨(dú)的苦,
滲透心脾。
津ICP備2022002164號(hào)-2 © 2016-2023 iHuaBen.com 版權(quán)保護(hù)聲明 不良信息舉報(bào):jubao@ihuaben.com
津ICP備2022002164號(hào) 京網(wǎng)文5644-442號(hào) 增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證編號(hào):京B2-20201692 京公網(wǎng)安備11010502036362號(hào)
北京市朝陽(yáng)區(qū)東方梅地亞中心C座2809室