“孤杯獨(dú)酒對(duì)君酌?!?/p>
新的開始1:郵差【已精修】---------------------------
維克多·葛蘭茲“啊......看來就是這一家了?!?/p>
一位身著紅制服的郵差急匆匆的趕到了一間屋子的大門前。
他拿出信封上的地址,仔細(xì)地核對(duì)著。
在確認(rèn)無誤后,敲了敲面前的門。
“吱嘎――”門開了,是一位身著軍裝的人。
維克多·葛蘭茲微微躬身,向那人遞上一封嶄新的信。
維克多·葛蘭茲“嗯.......您的信?!?/p>
她微微點(diǎn)頭。
空軍瑪爾塔“謝謝?!?/p>
維克多·葛蘭茲“啊......不必客氣?!?/p>
維克多·葛蘭茲揮手示意。
維克多·葛蘭茲“有緣再見.......小姐?!?/p>
維克多·葛蘭茲吹著小曲,跑到他的自行車前,騎上自行車,疾馳而去。一只黃色的狗緊緊地跟著他的后面,竟沒有掉隊(duì)。
維克多·葛蘭茲“經(jīng)歷過那場(chǎng)大火以后,我竟然能與人交流了.......”
維克多·葛蘭茲摸著自己的心,跳動(dòng)的非??臁s十分的有節(jié)奏?!皳渫èD―撲通――”這一切都告訴他,他還活著。
他在那場(chǎng)火災(zāi)中,奇跡般的死而復(fù)生。
不僅如此,連帶著他身邊的這條黃色小狗也――
維克多·葛蘭茲“害,小家伙快跟上,我們得去下一站咯――”
他高興地吆喝著,停下來,看著他身邊的那只黃色小狗歡快地?fù)u著尾巴??赡苤挥性诿鎸?duì)小動(dòng)物時(shí),他才那么放松。
他喜歡寵物,喜歡的不得了。
在之前的那段時(shí)光里,只有小動(dòng)物才能讓他感到親切。
-----------------------------
拿到信的空軍瑪爾塔不禁有些感慨。她已經(jīng)多久沒有收到過一封信了啊.......可她把那封信翻來覆去,也沒有找到名字。
空軍瑪爾塔“這是........誰的信?”
她沉思片刻,拿著信轉(zhuǎn)身就進(jìn)了家,關(guān)上了大門。
恍然間,她仿佛又看到他父親在仔細(xì)閱讀電報(bào)時(shí)的情景。她不禁有些感慨,她的父親,已經(jīng)失聯(lián)很多天了。
一些有名望的官方想趁此擊垮這個(gè)家族,因此外面都大肆傳出消息說,他死了。
可她才不相信。
她嘆了一口氣,坐在椅子上,把信拆出來看。
――一個(gè)字都沒有。
空軍瑪爾塔“........怎么會(huì)?”
她把那張從信封中拿出來的紙翻轉(zhuǎn)了一下,依然是沒有。
空軍瑪爾塔“而且這封信也沒有署名.......”
她掂了掂信封,里面似乎還有東西。
她把信封往桌子上倒了倒,沒倒出來。
信封里的那個(gè)東西似乎是粘在信封上的。
她看了看信封,是一個(gè)被膠帶粘在上面的火柴盒。
空軍瑪爾塔“打火機(jī)?我記得父親說過.......”
她把信封撕開來,拿出了那個(gè)火柴盒。
空軍瑪爾塔“應(yīng)該是.......這樣的吧?”
她小心翼翼地劃著了一根火柴,拿出了那張空白的紙,將那張紙放在那根火柴的上端。
“滋――”
一陣忙活過后,信上終于顯現(xiàn)出了字。