作者me回來(lái)了!
先知??!老夫感知今日有人要來(lái)莊園!
眾人咦!真的嗎?快打個(gè)卦。
先知待老夫掐指一算,啊!指頭斷了。
莊園主我們今天先要來(lái)一個(gè)監(jiān)管者,叫做約瑟夫卡爾。
約瑟夫哈嘍!大家好。
約瑟夫我是約瑟夫,讓我告訴你我的技能吧!(沖著監(jiān)管者)
鹿頭·班恩嗯?是什么呢!
以下省略一萬(wàn)字!
在一個(gè)陰暗的軍工廠(chǎng)里。
作者說(shuō),你是不是個(gè)男男
杰克不是!冤枉啊!
奈布.薩貝達(dá)我算是知道莊園之前發(fā)出的慘叫聲是從哪兒來(lái)的。
回到家中。
艾瑪·伍茲哼!
奈布.薩貝達(dá)沒(méi)有??!
艾瑪·伍茲那你為什么去那克那看?
奈布.薩貝達(dá)咦?你怎么知道的!
艾瑪·伍茲我親眼看到了!
奈布.薩貝達(dá)你從那邊看到的?
艾瑪·伍茲從屋頂上!
奈布.薩貝達(dá)What?fuck!你會(huì)爬墻嗎?
艾瑪·伍茲我借了小丑的小火箭!于是你就知道了吧?
艾瑪·伍茲(捉奸在床)
奈布.薩貝達(dá)沒(méi)有,冤枉?。?/p>
這一幕似曾相識(shí)。(詳情參見(jiàn)前面那一段)
奈布.薩貝達(dá)
奈布.薩貝達(dá)我猜你現(xiàn)在肯定很高興。我們?nèi)ス浣职桑?轉(zhuǎn)移話(huà)題)
奈布.薩貝達(dá)(也惱火了)!
奈布.薩貝達(dá)看來(lái)光靠嘴說(shuō)沒(méi)有辦法辯解呀!(將艾瑪撲到床上)
奈布.薩貝達(dá)我猜,我們來(lái)一次深入靈魂的交談。阿!不。是一場(chǎng)深入x宮的交談!(邪笑著)
奈布.薩貝達(dá)
在門(mén)外的盲女
紅蝶也悄悄貼在門(mén)外聽(tīng)
紅蝶不能帶壞我的海倫娜!
作者完!