世人皆以藍湛逢亂必出,實則原因有二。禍祟作亂,天道難容,故當除之,此其一,嬰終日與非人為伍,若其神魂尚在,欲知去向,此等魑魅魍魎妖魔鬼怪或略知一二,此其二。然輾轉尋覓數(shù)載,終無所得,雖無怨無憤,亦不暢不甘,不知憂思幾何,只知素袖惹塵埃,疾風亂袍帶,琵琶骨下烙鐵印痕時時作痛而已。
靜室前有白兔,嬰身死之時唯兩雌兩雄,而今數(shù)十只矣。坐藏書樓閣,思玄武洞府,故人音容,似猶在眼前耳畔,伸手欲觸時,卻又如蜃樓一現(xiàn),煙飛霧散,無處覓蹤。君不見陌上花開落幾度,燕影疏斜去又還。君不聞無名之曲歌長夜,歪坐榻上醉復醒。君不知山有木兮木有枝,枇杷尚青酸伴苦。君不復黑衣橫笛且徐行,執(zhí)杯遙酹對空席。世道多險阻,途中有荊棘,愿持避塵為君掃,盡可款款步。月移驚更鼓,星落起烏啼,徹夜獨剪西窗燭,照爾歸家路。魂兮,歸來。書罷擱筆,流墨漸干,欲起身燒信與嬰,不覺踢翻足邊酒壇酒醒。