杰克兩位在這里喝酒呢
奈布.薩貝達(dá)你也來嗎
杰克很榮幸
愛斯.戴麗婭監(jiān)管者也可以過來的嗎
奈布.薩貝達(dá)游戲外監(jiān)管者不能傷害求生者
奈布.薩貝達(dá)所以也就一起了
愛斯.戴麗婭一群怪物,如果能到外面還得了
杰克小姐,你恐怕比我還是人類時(shí)更可怕
愛斯.戴麗婭人類?
杰克我叫杰克,曾經(jīng)是一位外科醫(yī)生
愛斯.戴麗婭愛斯.戴麗婭,我是一名賞金獵人(杰克,開膛手,有意思。雖然說殺過人,但是和我跟奈布比差的遠(yuǎn)了)
班恩愛斯小姐是獵人嗎(遞來紙條)
愛斯.戴麗婭算是吧(監(jiān)管者?但是好像沒辦法說話)
杰克他是班恩,曾經(jīng)是一名護(hù)林員。被偷獵者割掉了舌頭,沒辦法說話
奈布.薩貝達(dá)愛斯,你在想什么
愛斯.戴麗婭我在想,監(jiān)管者都帶著面具是因?yàn)樘每戳藛?/p>
班恩。。。。。
杰克當(dāng)然……不是
弗雷迪.萊利下等人的腦子真是夠奇葩的
愛斯看向律師,輕輕微笑
愛斯.戴麗婭那我得解釋一下了
愛斯.戴麗婭班恩先生,我是一名獵人,但我只會(huì)狩獵一種動(dòng)物
班恩?
誰也不知道,愛斯什么時(shí)候到了萊利的背后,從背后用刀指向他的脖子。
愛斯.戴麗婭那種動(dòng)物叫做人類,而且我低價(jià)接收這種不知天高地厚的上等人的小命
弗雷迪.萊利你敢
愛斯.戴麗婭萊利先生,我記得你是一名律師吧。你們律師最懂法了,但是賞金獵人不就是一直在法律之外嗎?
愛斯.戴麗婭萊利先生,杰克先生說的對,我比這里所有的監(jiān)管者都要可怕
愛斯.戴麗婭畢竟手上占了多少血,我自己也不清楚了
所有的監(jiān)管者和求生者都因?yàn)槁曧?,都向這邊看來。
艾瑪想去阻止,但卻被剛來不久的艾米莉給擋住了。
艾瑪.伍茲艾米莉,小愛和萊利先生打起來了,你干嘛擋我啊
艾米莉.黛兒不用想就知道,萊利肯定一下都堅(jiān)持不住。愛斯可是賞金獵人我們?nèi)ヒ矌筒簧厦Α?/p>
艾米莉.黛兒況且莊園內(nèi)不允許求生者私自斗毆,馬上會(huì)好了
廣播聲賞金獵人愛斯.戴麗婭請馬上放下你的刀
愛斯,冷哼一聲。放下手中的刀,轉(zhuǎn)身離開。
弗雷迪.萊利你還不是受到這個(gè)規(guī)則的約束,賞金獵人,法律之外,可笑
愛斯.戴麗婭我雖然不能殺你,但是將你打一頓,讓你一輩子都下不了床(愛斯把刀扔向萊利,刀緊緊的插在萊利先生右耳旁的墻上)
弗雷迪.萊利劣質(zhì)的下等人
愛斯.戴麗婭比你這種弱雞好很多
弗雷迪.萊利你!
愛斯.戴麗婭.快走吧,上等人,小心我反悔
萊利先離開
愛斯.戴麗婭無趣的上等人
奈布.薩貝達(dá)剛來就和別人起沖突,真是厲害啊
愛斯.戴麗婭一般般
愛斯.戴麗婭而且他讓我很不爽(上等人嗎?呵呵)
作者今天就沒了,走嘍
作者拜拜