扶桑畫(huà)師淺溪,居泰安,喜繪鯉。院前一方荷塘,錦鯉游曳,溪常與嬉戲。
其時(shí)正戰(zhàn)亂,戰(zhàn)事頻仍,魑魅魍魎,肆逆于道。兵戈逼泰安,街鄰皆逃亡,獨(dú)溪不舍錦鯉,未去。
是夜,院室倏火。有人入火護(hù)溪,言其本鯉中妖,欲取溪命,卻生情愫,遂不忍為。
翻譯:
從前扶桑有一位畫(huà)師叫做淺溪,他居住于泰安,喜歡畫(huà)鯉魚(yú),他的院前有一方荷塘,錦鯉搖曳,淺溪經(jīng)常與魚(yú)在一起玩。當(dāng)時(shí)正值戰(zhàn)亂,有一天,敵方的兵力到達(dá)泰安,街坊鄰居都逃走了,他由于沒(méi)法將鯉魚(yú)帶走而遲遲不肯脫離火海。在火將燒身之時(shí),他看見(jiàn)了一個(gè)人,護(hù)送他安全離開(kāi)。第二天畫(huà)師醒來(lái),看見(jiàn)池塘里全都干枯,鯉魚(yú)也不見(jiàn)了,突然領(lǐng)悟到原來(lái)那當(dāng)天救他之人便是鯉魚(yú)幻化而成。