導(dǎo)演“baby組先完成了尋找歌曲的任務(wù),你們可以先去比賽場(chǎng)地練習(xí)和排練?!?/p>
一路上baby組都沒有講任何一句話,都在想著等一下的舞蹈要怎么弄。
(到了比賽場(chǎng)地)
找到了他們的練習(xí)室后,姐姐就開始教妹妹唱《timemachine》。
少女時(shí)代“妹妹你的中文怎么樣?”姐姐問(wèn)正在看歌詞和聽著歌的妹妹
Angelababy〔你猜呀〕妹妹對(duì)姐姐吐了吐舌頭,沒等姐姐開始說(shuō)話,妹妹就開口唱起來(lái)了姐姐正聽得入迷還沒有反應(yīng)過(guò)來(lái),妹妹看到姐姐聽到入迷心里很開心,等姐姐反應(yīng)過(guò)來(lái)后發(fā)現(xiàn)妹妹正在笑著看著她,露出了月亮眼。
少女時(shí)代“既然你中文這么好,我們就先跳過(guò),現(xiàn)在我教你《timemachine》的舞蹈,《Genie》我們只用唱不用跳舞,學(xué)完舞蹈后我就教你唱《Genie》,這首歌唱起來(lái)很難,不像《timemachine》那么簡(jiǎn)單?!?/p>
Angelababy“好吧,不過(guò)你說(shuō)中文能不能講慢一點(diǎn),還有姐,你順便糾正一下我中文的發(fā)音。有一些我講的不太標(biāo)準(zhǔn),謝謝啦!”