作者我終于更新了??
湯姆終究還是放過(guò)了林賽,他知道現(xiàn)在還不是時(shí)候。
等著吧林賽,遲早把你吃干抹凈。
林賽Now,please.let.me.go.
(那么現(xiàn)在,放開(kāi)我吧。)
“I'll go with you.”
(我和你一起去。)湯姆起身準(zhǔn)備換衣服。
“Don't go. I'll always in trouble if you're around.”
(你別去了,只要你在我身邊我都會(huì)有麻煩。)
湯姆突然停下了手中的動(dòng)作,“All right,I won't go with you. You can go by yourself.”
(那好吧,我不和你去了,你自己去吧。)
林賽對(duì)湯姆的改變仿佛有些欣慰,“Okay,I'm out now.”
(好,那我現(xiàn)在我出門了。)
身邊沒(méi)了湯姆的林賽頓時(shí)感覺(jué)到了有些不習(xí)慣,但耳根子清凈了也挺好。
林賽逛了很久都沒(méi)有找到一家自己滿意的工作,最后,還是在一家星媽媽里簽了賣咖啡的半兼職的合同,還在那里實(shí)習(xí)了一個(gè)下午。
下班時(shí),林賽做了杯冰美式并打了包。
“Are you taking it back home to your boyfriend?”
(是打算帶回去給男朋友嗎?)雜物間傳來(lái)店長(zhǎng)的聲音。
店長(zhǎng)是一個(gè)慈祥可愛(ài)的小老太太,也是一個(gè)英國(guó)人。
“Yes,he waited for me at home for a long time.”
(是的,他在家等了我很久。)
“Does your boyfriend have a job?”
(你男朋友有工作嗎?)店長(zhǎng)似乎以為湯姆是一-個(gè)好吃賴做靠女朋友養(yǎng)他的人了。
“Yea,he does.And he's British,too.”
(他有啊,而且他也是英國(guó)人。)
“Really?Come with your boyfriend sometime. I'll treat you to coffee."
(真的嗎?有空帶你男朋友來(lái),我請(qǐng)你們喝咖啡。)
林賽回到家,卻發(fā)現(xiàn)家里黑漆漆的,一盞燈都沒(méi)開(kāi)。
“Hey Tom?Are you at home?”
(湯姆?你在家嗎?)林賽借著走廊的燈找著離門口并不近的開(kāi)關(guān)。
屋內(nèi)沒(méi)有回應(yīng),這讓林賽不由得有些害怕,腦子里冒出了十宗罪里的故事。
林賽本來(lái)也是怕鬼怕黑的人,還有夜盲癥。
突然,不遠(yuǎn)處傳來(lái)“啪”的一聲,似乎是什么東西掉了。
林賽Don't.scare.me,Tom……
(湯姆你別嚇我……)林賽的嗓子開(kāi)始發(fā)抖,聲音也帶著一點(diǎn)點(diǎn)哭腔。
身后的門也被風(fēng)吹得關(guān)上了,聲音不大,但在如此安靜的環(huán)境下就顯得特別嚇人。
林賽被身后的聲音嚇得不輕,多重的恐懼讓她開(kāi)始掉眼淚。
黑暗中,林賽被擁入了一個(gè)懷抱。
感覺(jué)到了是湯姆的林賽哭得更兇了。
荷蘭弟Baby,stop.crying.I'm.sorry,so.sorry……
(寶寶別哭了對(duì)不起對(duì)不起……)湯姆把林賽緊緊地?fù)г趹牙?,“I just think you're annoying me……”
(我只是覺(jué)得你煩我了……)
林賽在湯姆懷里搖搖頭,“I don't want you without a life of your own,Because Chinese fans are so crazy”
(我不想讓你沒(méi)有自己的生活,因?yàn)橹袊?guó)的粉絲太瘋狂了。)