回顧上話
小花死吧
小花啊哈哈哈,哦嚯哈哈,哈哈
子彈全部消失了
小花什么?!
小花呃啊
你看著被擊飛至遠(yuǎn)處的小花,你似乎聞到了燒焦的味道
小花X_X
托麗爾真是個(gè)殘忍的生物
托麗爾竟然欺負(fù)這個(gè)弱小可憐的孩子
托麗爾別怕,孩子
托麗爾我是托麗爾,是遺跡的管理者,跟我來(lái)吧
*你們進(jìn)入了遺跡
托麗爾踩下了6個(gè)按鈕中的4個(gè),大門打開(kāi)了
托麗爾古人留下了許多謎題,所以請(qǐng)習(xí)慣這些謎題的出現(xiàn)
弗里斯克【這些謎題真無(wú)聊】
于是又過(guò)了許多謎題
作者你也太懶了
托麗爾(打電話)
托麗爾!!!
托麗爾哦,孩子,你怎么到這來(lái)了
托麗爾你受傷了嗎,我給你療傷
托麗爾或許以這樣的方式給你一個(gè)驚喜有點(diǎn)不太好
托麗爾我也不該瞞著你了
托麗爾跟我來(lái)吧,孩子
*你跟著托麗爾走到了一座房子前面
*這座遺跡里矮矮的小小的房子,讓你感覺(jué)到很溫馨,你充滿了決心
托麗爾看一個(gè)奶油肉桂派
托麗爾這是一個(gè)屬于你自己的房間
托麗爾嗯,有什么燒著了
托麗爾你先自己看看
弗里斯克我先睡會(huì)兒
弗里斯克zZZZZZ
Aftersometimesleter.....
弗里斯克呃啊~
*你找到了一個(gè)奶油肉桂派
托麗爾哦,看來(lái)你已經(jīng)醒了
中間那段跳過(guò)
托麗爾想看看我正在讀的書嗎
托麗爾它叫做《蝸牛的72中妙用》
弗里斯克好呀
托麗爾你知道嗎,蝸牛的舌頭有許多鋸齒,所以它叫做齒舌,蝸牛就用它吃東西
托麗爾是不是很有趣?
弗里斯克是呀。
弗里斯克[心里:這哪里有趣了]
托麗爾還有什么事嗎
弗里斯克我什么時(shí)候能回家呀
托麗爾這里...不就是你的家了嗎
弗里斯克怎么才能離開(kāi)遺跡
托麗爾我有點(diǎn)事要做,乖乖呆在樓上
托麗爾(走了)
弗里斯克(跟著)
托麗爾前面就是遺跡的盡頭
托麗爾我要摧毀它
托麗爾這樣就誰(shuí)都走不了了
托麗爾現(xiàn)在做一個(gè)乖孩子上樓去
弗里斯克(繼續(xù)跟著)
托麗爾別跟著我,這是最后的警告
弗里斯克(依然跟著)
托麗爾你跟他們一點(diǎn)區(qū)別也沒(méi)有,想出去,那就證明你能在外面生存吧
*托麗爾擋住了去路
弗里斯克[饒恕]
托麗爾不戰(zhàn)斗就離開(kāi)
未完待續(xù)