奈布艾米麗!
奈布的回音的崖底回蕩著,但就是沒(méi)有人理他。
奈布可惡?。?/p>
奈布突然看到草叢里有淡淡的血,怪不得那么難找,原來(lái)在草叢這,而且差不多被雨沖刷干凈了……
而且已經(jīng)確定是艾米麗的血跡,奈布便著急起來(lái),雖然沒(méi)見(jiàn)到她可能代表她還活著,但還是會(huì)擔(dān)心那個(gè)丫頭。
奈布你到底在哪……
『約瑟夫家』
約瑟夫什么!你說(shuō)什么!
菲歐娜沒(méi)聽(tīng)錯(cuò),艾米麗失蹤了!
艾林德走。
艾林德連忙去了,就跑出去了。
卡翼我們也快點(diǎn)走。
約瑟夫好。
伊萊那我也去。
只見(jiàn)五個(gè)人在路上跑,艾林德跑在最前面。
艾林德[妹妹,你千萬(wàn)不要有事?。?/p>
卡翼[她應(yīng)該不會(huì)有事!]
約瑟夫[如果你有事了,誰(shuí)來(lái)和我吵架?]
伊萊[千萬(wàn)不要有事……]
菲歐娜[艾米麗小姐,千萬(wàn)不要有事……]
『崖底』
奈布可惡,到頭來(lái),連根頭發(fā)都沒(méi)找到!
此時(shí)奈布便陷入深深自責(zé)中……
如果不是因?yàn)樽约海惥筒粫?huì)跟過(guò)來(lái),就不會(huì)推開(kāi)自己,就不會(huì)連一點(diǎn)消息都沒(méi)有……
奈布艾米麗你在哪……
杰克奈布少爺,你怎么來(lái)了!
奈布別管我,先找艾米麗。
很明顯,雖然說(shuō)吸血鬼不會(huì)感冒,但是被大雨淋過(guò)那么久,而且沒(méi)有外套,也是會(huì)生病的。
杰克可是你怎么辦?
奈布不用管我,找艾米麗要緊。
奈布走到別處去找了,只留杰克在原地。
奈布艾米麗!你在哪?
奈布艾米麗!
艾瑪奈布,找到了嗎?
奈布咽了一下口水,然后搖搖頭,十分失望。
艾瑪那怎么辦……
艾林德艾米麗呢!
艾瑪你們居然這么快就趕過(guò)來(lái)。
艾林德艾米麗呢?
奈布沒(méi)有找到……
艾林德我去找,對(duì)了,如果她出什么事,我找你算賬……
艾瑪等等!
奈布別叫了,本來(lái)也是我……
約瑟夫卡翼,為什么用不了?
卡翼我也不知道,明明之前還能的。
卡翼想讓白線出現(xiàn),可是并沒(méi)有。
約瑟夫奈布,締結(jié)主仆關(guān)系不是有條線的嗎?
奈布你們都用不了,更何況我這個(gè)有時(shí)限的呢……要是可以,我早就去找她了……
在一旁的伊萊很冷靜,他突然吹了一下口哨,就有幾只鳥(niǎo)飛來(lái)。
伊萊抱歉打擾了,請(qǐng)問(wèn)有沒(méi)有看見(jiàn)一個(gè)女孩?白衣服的。
“嘰嘰喳喳”鳥(niǎo)兒們?cè)谀墙兄?,似乎是沒(méi)見(jiàn)到??赡芤?yàn)樽蛱煜麓笥?,大家都在巢里,誰(shuí)都沒(méi)出來(lái)過(guò),更何況看見(jiàn)什么人?
伊萊謝謝……
伊萊看向卡翼,并搖搖頭。
卡翼還是沒(méi)有。
裘克少爺,我聽(tīng)說(shuō)艾米麗小姐不見(jiàn)了!
裘克連忙跑來(lái),氣喘吁吁,豆大的汗珠滴了下來(lái)。
美智子艾米麗……
美智子躲在遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著,“美智子姐姐~”
美智子不行,玩得去找她……
杰克對(duì)了,宿傘呢?
艾瑪對(duì)奧,昨天就沒(méi)看見(jiàn)了!
『另一邊』
宿傘之魂會(huì)在哪呢?
宿傘之魂如果你真的是她的后人,那你就出現(xiàn)吧!
宿傘在崖底的另一頭找。
宿傘之魂如果你出什么事,那我不就……
宿傘之魂讓她失望了嗎?
『某地點(diǎn)』
只見(jiàn)一張床上,躺著一位渾身是血的人……
瑪麗怎么會(huì)傷成這樣呢……
旁邊一名女子十分小心地照料著,十分小心……
突然,那個(gè)女孩手指頭動(dòng)了一下,可惜,渾身都是血,根本看不清臉。
瑪麗昨天幸好把你帶回來(lái)了……
她拿起濕毛巾,往臉上一擦。
瑪麗頭為什么這么燙……
旁邊這個(gè)女孩身上也是血,說(shuō)明她沒(méi)來(lái)得及換衣服……
瑪麗我一定會(huì)治好你的!