?That there's some good in this world, and it's worth fighting for.這世上一定存在著善良,值得我們奮戰(zhàn)到底。
?The sun knows: the persistence of sunflower. Moved the soil.太陽知道:向日葵的執(zhí)著。感動(dòng)了土壤。
?Boil the stars into sugar, dip it into the good night you said, and eat it with a big mouthful.把星星熬成糖,蘸一蘸你說過的晚安,再大口大口的吃掉。
?Even the remotest corners of the globe, I want to have you.哪怕天涯海角,我也想守護(hù)你
?Time is like water, it can be clear when it is settled.時(shí)光如水,沉淀方澈。
?I set all the tenderness and cuteness to be visible only to you.我把所有的溫柔和可愛都設(shè)置成了僅你可見。
?A little consideration, a little thought for others makes all the difference.一點(diǎn)點(diǎn)體貼,一點(diǎn)點(diǎn)為他人著想,會(huì)讓一切都不一樣。
?The hills and valleys are hard to level the mountains and rivers are no longer the world spark, but no point belongs to me.丘壑難平山河不再人間星火,竟無半點(diǎn)屬于我。
?Swing water bamboo horse road to see you everything can not.秋千水 竹馬道 一眼見你 萬物不及。
?From sun, moon, mountains and rivers to bright stars, I like your testimony.從日月山河到皎皎星辰,都是我喜歡你的見證
?Some people, once met, will be a million years, some heartbeat, once started, it will be difficult to recover.有些人,一旦遇見,便一眼萬年,有些心動(dòng),一旦開始,便覆水難收。
?May you smile from now on and not be happy.愿你從此眉眼皆留笑 不謂浮生苦與樂。
?Even Acacia Life,even beyond redemption.縱然相思入骨,縱然萬劫不復(fù).
。