司司快快快!
司司兩點(diǎn)了!
小萱嗯?
司司快起來(lái)啊,他們還要拍戲呢。
小萱哦哦哦,我忘了,不行。
小萱我太困了。
小萱哈欠~~
司司快起來(lái)!
小萱起起起!
小萱好了,起來(lái)了。
司司那我們趕緊去看看他們走了嗎。
小萱嗯好。
易烊千璽的房間
司司【噔噔噔】
司司【噔噔噔】
小萱還是沒(méi)有開(kāi)門(mén)的。
司司應(yīng)該是先下去了。
小萱那我們下去找他們吧。
司司行。
小萱我打個(gè)電話問(wèn)問(wèn)他們?cè)谀摹?/p>
司司好。
小萱。。。。。。
小萱。。。。。。
小萱不行,劉奕暢他沒(méi)接。
司司可能是在拍戲手機(jī)不方便帶在身上吧。
小萱嗯。那我們就直接去古街找找吧。
司司好,我們順便買(mǎi)點(diǎn)喝的給他們帶過(guò)去。
小萱嗯。
------------------------------------
兩人買(mǎi)好了奶茶
古街
司司怎么辦?找不到啊.。
小萱是啊,這里也太崎嶇了吧?!
小萱以前沒(méi)覺(jué)得巷子多啊。
司司他們道具組裝修的是真的顯得這里大。。。。
司司慢慢找吧。。。。
小萱哎。。。。到底在哪里啊。。。
小萱這里怎么變得這么陌生。。。
Bright額,你們是迷路了嗎?
小萱?!
小萱你是那個(gè)泰國(guó)演員Bright嘛?
Bright對(duì),我是
小萱哇?。≌娴氖?!請(qǐng)問(wèn)你也是在這里拍戲嗎?
Bright嗯,我來(lái)這里飾演一個(gè)軍官。
Bright這兩天剛來(lái)的。
小萱難怪之前沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)呢!
小萱我超喜歡你演的《社交心慌慌》
Bright謝謝,沒(méi)想到中國(guó)也會(huì)遇到粉絲。
小萱啊對(duì)了,這是我閨蜜司司。
小萱司司,這是Bright泰國(guó)的演員。
司司你好。
Bright你好。
Bright你們是迷路了嗎?
Bright剛剛看你們好像在附近轉(zhuǎn)了很久?
司司對(duì),我們想找一下易烊千璽和劉奕暢拍戲的片場(chǎng)。
Bright你們是他們的粉絲?
小萱是朋友。
Bright走吧,我?guī)銈冞^(guò)去,我的戲份也會(huì)在那邊拍呢。
小萱嗯嗯!
司司謝謝啦。
#小萱哇你的中文確實(shí)不錯(cuò)呢!。
Bright我的媽媽是中泰混血,所以我也會(huì)說(shuō)中文。
#小萱你真的是太帥了??!
#小萱哈哈哈哈哈哈哈哈哈!
Bright謝謝夸獎(jiǎng)。
Bright不過(guò)真的很意外!能夠在中國(guó)遇到粉絲。
Bright這是我第一部參演的電視劇在中國(guó)。
#小萱我有段時(shí)間看劇比較多,泰劇韓劇,日劇都有看。
#小萱就看到了社交心慌慌,你在里面真的太帥了!
#小萱于是就搜了搜。就記住了。
Bright哇我真的那么帥嗎?
#小萱真的太帥了!而且真人比劇里面還要帥??!
Bright哈哈哈哈哈哈哈哈哈。
司司前面好像就是他們了。
#小萱那我們快過(guò)去吧。
Bright走,我們過(guò)去吧。