千霜冰寒我又回來了!
我:“最近作者調(diào)整了作息時(shí)間,所以吶,你們可以早點(diǎn)看到文了。但是WiFi這件事情還是要記得的,懶癌這件事情也還是要記得的……”
我:“好了,廢話不多第……管他第幾屆!反正故事會就開始了!”
千霜冰寒今日故事:死靈契約。
旁白君:“哦~這個(gè)變態(tài)養(yǎng)成大叔(韋旦)和一對可憐的孤兒姐妹?!?/p>
韋旦男爵……(都說了那不是養(yǎng)成?。《易儜B(tài)是什么鬼?。?!)
西爾維娜……(變態(tài)?不行,要讓妹妹遠(yuǎn)離他!)
伊莎貝拉……(原來如此,是這樣的嗎?)
我:“旁白,你不要說出來呀!都說天機(jī)不可泄露?!?/p>
旁白君:“(攤手)”
千霜冰寒……
我:“千霜冰寒,你圍觀個(gè)錘子呀!還不快把稿子拿過來!”
千霜冰寒好的。
衣雨淅瀝,晦暗的小巷深處,兩個(gè)看上去不到十歲、衣衫襤褸的小女孩縮在一處屋檐下避雨,(注解君:不到十歲? SYM:衣衫襤褸?! 旁白君:沒想到韋旦男爵你還是這種人! 韋旦男爵:為什么感覺越來越黑了?還是抹都抹不白的那種?)她們的神色凍得蒼白,擁在一起瑟瑟發(fā)抖。
自從被村民趕出了村莊后,西爾維娜和伊莎貝拉就一路流浪到了帝都,然而帝都并沒有他們的容身之處,她們只能來到帝都西城區(qū)的這片平民區(qū),這里是流浪者聚集地,但同時(shí)這里也是一處法外之地,充斥著暴力與犯罪,那些專做見不得光勾搭的幫派團(tuán)伙在這里十分活躍,甚至有許多人口販子常在午夜時(shí)分在這里出沒,專挑那些落單的流浪者下手。
西爾維娜和伊莎貝拉已經(jīng)整整兩天沒有進(jìn)食,再這樣下去,這對孤兒恐怕捱不了多久。西爾維娜努力支撐著站起身,想為妹妹尋覓一些食物,(霧殤璃沫:真.全民好姐姐)但自己也餓的發(fā)暈,好不容易才扶墻站了起來,她正要叮囑妹妹在這里等自己,忽然,一個(gè)嘶啞且尖銳的男性聲音在巷子拐角響起。
全職龍?zhí)?/a>(人販子1)老大,快來!這里有兩個(gè)小丫頭,應(yīng)該能賣個(gè)好價(jià)錢!(頭像顯得十分出眾)
西爾維娜循聲看去,巷子拐角走出來三個(gè)中年男人,每個(gè)都面露兇相,其中有兩個(gè)人還拿著麻繩與布袋,顯然不懷好意。
全職龍?zhí)?/a>(人飯子2)今天運(yùn)氣不賴!一出門就遇上了這一樁好生意,這個(gè)小丫頭如果能賣到那些貴族老爺家,肯定能賺不少錢!
為首的一個(gè)壯漢猙獰著說道。
西爾維娜馬上明白過來,自己和妹妹遇到了惡人,她想也不想,就從袖子里摸出了一把有些卷刃并且生銹的匕首,用她那雙沾滿污泥的小手緊緊的握著。(霧殤璃沫:全民好姐姐呀……)西爾維娜用匕首尖指著這群人販子,也不知道是因?yàn)樯眢w太虛,(旁白君:太虛?!)還是因?yàn)榭謶郑羌?xì)弱的雙臂在微微地發(fā)著抖。這把匕首一直被西爾維娜藏在袖子里,自從被趕出村子以后,西爾維娜就感受到了人們對妹妹伊莎貝拉的惡意,所以她藏著這把匕首,用來反擊那些傷害伊莎貝拉的人。
那些人販子看到西爾維娜這副駕勢,先是一愣,接著不約而定的大笑起來,笑聲中帶著不屑和嘲弄。但他們的笑聲很快被一聲馬嘶聲打斷,一輛裝飾華麗的馬車沖破雨幕,緩緩地停在了巷子口。一個(gè)身穿華服、氣質(zhì)優(yōu)雅的貴族男子,坐在馬車?yán)?,他通過車窗饒有興致地看著巷子里發(fā)生的一切,在他看來,無論是這些人口販子,還是這對孤兒,都只不過是一群活在骯臟的臭水溝中的螻蟻,他喜歡看螻蟻在生死邊緣掙扎的模樣。(旁白君:韋旦男爵……你是真變態(tài),不是假變態(tài)呀!韋旦男爵:……)
全職龍?zhí)?/a>(人販子1)老大,有人來了……
一個(gè)干瘦的人販子對為首的壯漢結(jié)結(jié)巴巴地說道,他顯然有些露怯了。
為首的壯漢狠狠地瞪了一眼停在巷子口的馬車,然后對手下說道。
全職龍?zhí)?/a>(人販子2)怕什么?這里是咱們的地盤,沒人敢在這里壞咱們的生意!別磨蹭!快去把這兩個(gè)丫頭抓起來!
那個(gè)干瘦的人販子點(diǎn)了點(diǎn)頭,拿起布袋,把布袋撐開一道大口子,朝著西爾維娜緩緩逼近。西爾維娜緊咬著下唇,死死地盯著對方,她把匕首落緊了,但是她實(shí)在太饑餓了,這樣緊張的對峙更是令她僅有的體力飛速消耗者,她感到一陣眩暈,緊接著身體一個(gè)趔趄,險(xiǎn)些沒站穩(wěn)。(霧殤璃沫:[連基本上不吐槽的霧殤璃沫都開始吐槽了起來]全民好姐姐就變成了這樣?!)
拿著布袋的人販子看準(zhǔn)了這個(gè)機(jī)會,他立刻將布袋朝西爾維娜迎頭罩去。西爾維娜知道一旦自己被制服,就沒人保護(hù)伊莎貝拉了,想到這里也不知道哪來的力氣,她用匕首指著人販子劃了過去。人販子的視線被布袋擋住,沒有看到這個(gè)小姑娘的動(dòng)作,直到他感到右手一陣劇痛,才發(fā)現(xiàn)自己的右手已經(jīng)被匕首劃長了一道深可見骨的傷口。他疼到一陣尖叫,惱羞成怒,一巴掌朝西爾維娜打去,西爾維娜再也支撐不住,被打倒在地。(千霜冰寒:感受來自她妹的憤怒吧!)
伊莎貝拉西爾維娜!(旁白君:所以為什么不是叫她姐姐呀!我:我怎么知道!她愛怎么叫怎么叫??!)
一直說在屋檐下的伊莎貝拉看到姐姐倒地,再也抑制不住隱藏在身體中的那股力量,她的雙眼發(fā)出駭人的幽光,人販子在這到幽光的逼視下,感到了一種從未有過的壓迫與恐懼。他本來就干瘦的身體開始迅速的干癟,還沒來得及發(fā)出慘叫,就變成一具沒有任何生命氣息的干尸。
剩下的兩個(gè)人販子都被這恐怖的景象嚇的呆在當(dāng)場。坐在馬車中的貴族男子的反應(yīng)卻截然相反,目睹了剛才的一幕后,她的眼睛中閃爍著一抹興奮的神色,仿佛發(fā)現(xiàn)了什么寶藏,(旁白君:原來你喜歡小蘿莉! 小蘿莉:啥玩意?!)他走下馬車,走入巷子,然后從腰間抽出一把細(xì)長的刺劍,將兩個(gè)還沒從震驚和恐懼中反應(yīng)過來的兩個(gè)人販子一一斬殺,動(dòng)作干凈利落。
西爾維娜從地上爬了起來,重新拾起匕首,擋在妹妹身前,警惕地看著眼前這個(gè)手持刺劍的貴族男子。貴族男子用一張潔白的手帕拭去刺劍上的鮮血,將劍收回劍鞘,然后將右手放在胸前,微微鞠躬,行了一個(gè)優(yōu)雅的貴族禮,說道。
韋旦男爵請容我自我介紹,我是韋旦男爵。我在你們身上看到了一些特殊的能力,我可以收養(yǎng)你們,并教導(dǎo)你們?nèi)绾问褂眠@些能力。
他頓了頓,望著西爾維娜。
韋旦男爵就比如你,你有成為一名刺客的潛質(zhì),我可以找最好的刺客來訓(xùn)練你,這樣你就能用自己的力量來保護(hù)你的妹妹了。(旁白君:別相信這個(gè)騙子!人家看上的是你妹!)好了,我會在馬車?yán)锏戎銈兊拇饛?fù)。
說完她轉(zhuǎn)身走向巷口的馬車。
幼小的西爾維娜并沒有完全聽懂韋旦男爵的話,但她從對方的話語中聽出,這個(gè)貴族男子能夠幫助自己保護(hù)妹妹不再受傷,(旁白君:他“嗶一一”!他是騙你的呀!這樣你也不能保護(hù)你自己的妹妹不再受傷好不好?!因?yàn)楹髞硐仁軅氖悄悖∥?旁白君聽故事就聽故事,不要那么激動(dòng)好不好?旁白君:韋旦男爵人呢?!我:[故意泄露機(jī)密]后臺準(zhǔn)備著呢。)她緩緩放下匕首,轉(zhuǎn)過身,默默的牽起妹妹的手,走向馬車。(旁白君:你就這么潦草的答應(yīng)了?!這可是關(guān)乎你和你妹生命的事??!我:旁白君,請你下臺,不要太過激動(dòng)??!)
我:“好了,諸位。這一屆故事會完結(jié)了。諸位聽眾有什么想要吐槽或想要說的話嗎?”
旁白君:“[發(fā)動(dòng)吐槽君專屬技能一一致命吐槽]為什么全文中都是叫自己妹妹伊莎貝拉?而不是妹妹?”
我:“我怎么知道!人家樂意怎么叫就怎么叫咯!”
我:“而且旁白你在全文中,好激動(dòng)啊,臺都上了!是不是想搶我飯碗?!”
旁白君:“沒有沒有,不敢當(dāng)?!?/p>
旁白君:只是看不慣兩朵純潔的小花被一頭大灰狼所污染的畫面?!?/p>
我:“他們也沒做什么事吧?!無語你的腦洞……”
我:“開個(gè)故事會,我太難了!”
韋旦男爵我說什么了嗎?(﹁"﹁)
西爾維娜一個(gè)被虐的主角……還硬生生的把我智商削弱。
伊莎貝拉按照劇情來說,韋旦不應(yīng)該被我那雙眼睛瞪死嗎?亡靈模式還開著呢……
韋旦男爵主角的金剛不死之身?
我:“喂喂,你們好歹也是本色出演呢!能不能不要打自己的臉!能不能不要互相吐槽!”
卡茲你說呢?
我:“人都出來啦?”
妮莫拉你說呢?
我:“安吉洛他們也來啦?”
安吉洛你說呢?
我:“……要不要全部出來一起互相打臉???!”
卡廈:“哈哈^ω^”
我:“又是你搞得鬼!不要以為我給你主角特權(quán),你就可以這樣子呀!再這樣子,下一屆故事會你不要來啦!”
卡廈:“你又困不住我,我想來就來?!?/p>
我:“行吧,你是主角,你說的算……”
我:“上完故事截圖就走人了?!?/p>
(故事截圖一不小心刪了,等會再給大概需要兩三分鐘的樣子。)
未完待續(xù)
卡廈:“請看下(↓)咱們可是不劇透的乖孩子”
我:“說的好像要?jiǎng)⊥杆频摹褪钦页隽寺┒炊??!?/p>
全文竟然有3397個(gè)字!突破3000了,這是我第一章3000字的文!