賈維斯當(dāng)然沒(méi)有,Sir.畢竟我只是個(gè)普通的人工智能。
賈維斯還有,Sir.剛剛尼克局長(zhǎng)發(fā)送來(lái)一條消息,他們?cè)诒睒O挖出了美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)。
托尼·斯塔克美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)?被凍了70年的老冰棍兒終于被挖出來(lái)了。
藥研藤四郎賈維斯先生,原諒我的冒昧,請(qǐng)問(wèn)美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)是什么人?大將的仇人嗎?
賈維斯不,藥研先生,你誤會(huì)了,美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)是sir少年時(shí)的偶像。sir小的時(shí)候……
托尼·斯塔克閉嘴,賈維斯!你再說(shuō)我就送你去社區(qū)服務(wù)。
藥研藤四郎噢,原來(lái)是這樣嗎?看來(lái)是我誤會(huì)了,以后若是有大將的敵人請(qǐng)告訴我,畢竟藥研可是一柄很鋒利的刀劍。
藥研藤四郎短刀可是很適合做護(hù)身刀的。
賈維斯那要提前謝謝藥研先生了,真的是幫了大忙呢。
托尼·斯塔克不不不,停一停你們兩個(gè),daddy還沒(méi)有到需要一個(gè)孩子保護(hù)我的地步好嗎?
藥研藤四郎大將,雖然我看起來(lái)是個(gè)少年,但這只是短刀化形的正常情況而已,按實(shí)際來(lái)說(shuō),我應(yīng)該有幾百歲了。
托尼·斯塔克哦,這可真是,你的外表太容易誤導(dǎo)人了
托尼扶了扶額,靠坐在沙發(fā)上。
托尼·斯塔克賈維斯,給我沖一杯咖啡
賈維斯Sir.你現(xiàn)在的狀態(tài)并不適合喝咖啡。
賈維斯你現(xiàn)在應(yīng)該喝這個(gè)
投影出一杯蔬菜汁
藥研藤四郎說(shuō)起這個(gè),大將你是中毒了嗎?
托尼·斯塔克不用這么擔(dān)心,kid,我覺(jué)得自己很好
藥研藤四郎可現(xiàn)實(shí)并不是這樣,大將你一定不介意我?guī)湍憧纯窗?/p>
藥研笑的一臉黑氣
托尼·斯塔克等等,kid你怎么忽然這么嚴(yán)肅,daddy這么快就沒(méi)威信了嗎?
藥研托了托眼鏡,氣場(chǎng)兩米八的說(shuō)道
藥研藤四郎畢竟也是審神者論壇上的“藥總”吶,大將,我可是一柄護(hù)主之刃啊,不會(huì)讓你死的,哪怕是你自己想死都不行哦。
賈維斯非常高興我們達(dá)成了一致,藥研先生。我們可以一起為sir的健康奮斗。
藥研藤四郎好的,賈維斯先生。
托尼·斯塔克喂,你們就這么在我面前達(dá)成共識(shí)了嗎?daddy可不想再多一個(gè)管家!
藥研藤四郎這已經(jīng)不是你能決定的了,大將。無(wú)論是殺戮還是護(hù)主,都是刀劍的本能。
藥研藤四郎若是你死了,我會(huì)自行刀解的。
托尼·斯塔克不要這么嚴(yán)肅吧,我可承擔(dān)不起另一個(gè)生命的重量。
藥研藤四郎我也承擔(dān)不起啊,大將。作為一柄護(hù)身刀,卻護(hù)不住自己的大將,那么存在還有什么意義呢?
藥研身上出現(xiàn)了一縷縷的黑霧
托尼·斯塔克嘿,孩子你怎么了?冷靜點(diǎn),孩子。
藥研藤四郎?。”?,大將,時(shí)政總部被攻擊時(shí)分靈破碎的太多,導(dǎo)致歸來(lái)的都是悲傷的事情,哪怕是我也一時(shí)控制不住自己呢。
托尼·斯塔克這不是重點(diǎn),重要的是這對(duì)你有危害嗎,還有這種事該怎么解決?
藥研藤四郎沒(méi)有關(guān)系,大將。過(guò)一段時(shí)間消化了這些記憶就好了,當(dāng)然若是我在這之中的過(guò)程暗墮了。
藥研藤四郎請(qǐng)不要猶豫,直接殺死我吧。