壞消息有一個:科林·克里維成了第二個被石化的可憐人,學校里的所有人頓時都變得疑神疑鬼,關(guān)于密室的解釋因為謠言眾多而變得越來越夸張,讓越來越多人害怕,但也越來越像胡編亂造,教授們看起來是越來越不信服了。好消息有兩個:一是哈利的骨頭長好了,雖然十分僵硬;二是這一次沒人懷疑德拉科,斯內(nèi)普教授省去了一次火冒三丈也保住了自己的魔藥材料。
艾瑪?shù)每仗崆皩懲炅俗鳂I(yè)——她當然知道今天明天甚至再以后的作業(yè)都是什么——在走廊里逮著機會將被弗雷德和喬治嚇得亂跑的金妮攔了下來。
“嗨,金妮,”她用大姐姐的溫柔語氣說,雖然在一個12歲的嗓音里顯得有些別扭,“還記得我嗎?”
心煩意亂的金妮揉著濕漉漉的眼睛點了兩下頭。
一年級的小金妮還是個容易害羞的乖姑娘呢。
“你不在意和一個斯萊特林交談的,對不對?”艾瑪禮貌地說,“要知道,韋斯萊夫人待我就像待你的哥哥們一樣?!?/p>
“媽媽顯然更喜歡你?!苯鹉葺p聲細語地說。
“這不是重點?!卑斢们纹さ卣Z氣說,“你要知道,你可以像信任你的哥哥們那樣信任我。你最近情緒一直不好,一定有什么心事,對不對?”
金妮看著眼前只有二年級卻成熟得怪異的大姐姐,只能點頭。
“如果你樂意,我可以是個不錯的傾聽者?!卑斝χf,“有什么事都可以告訴我,知道嗎?”
金妮猶豫了片刻,還是點頭了。
“那么,”艾瑪從口袋里拿出一顆太妃糖遞給金妮,“我們該回禮堂了,那兒動靜似乎不小?!?/p>
艾瑪在擁擠的走廊里護著金妮瘦小的肩膀,決斗俱樂部已經(jīng)搭建完畢,禮堂里熱鬧得很。她們在入門后分手,各自去了自己學院的陣營。
艾瑪一個人站在很角落的位置,其實她對這場決斗并不是很期待。
此時,斯內(nèi)普和洛哈特的碾壓式對決及鞭尸都已經(jīng)結(jié)束了。斯內(nèi)普教授正利落地轉(zhuǎn)身,示意德拉科上臺與哈利對決。
德拉科和哈利走上了決斗場,哈利或許毫無感覺,但對于德拉科來講,簡直像是被放在了一個陌生的故事盒里。
眼前舉著魔杖的哈利·波特居然和自己是朋友,波特居然和馬爾福是朋友!想起上輩子他們幼稚的亂扔咒語德拉科就感覺胃在翻騰,盯著哈利老半天硬是沒把那句“Scared,Potter?”憋出來。
“你知道的,”德拉科選擇換一種方式,“我有時,不太喜歡循規(guī)蹈矩?!?/p>
“明白?!惫πΓ拔曳钆愕降?。”
“魔杖準備——”
德拉科和哈利唰的一聲同時舉起了魔杖。
“我數(shù)到三,解除對方的武器。只需要解除武器,我們不希望出任何意外。”洛哈特說,艾瑪覺得他也就這個時候有種老師的樣子,“一——二——三——!”
“烏龍出洞!”德拉科的魔杖用力一揮,憑空出現(xiàn)的一只巨蛇將所有人嚇得紛紛尖叫后退,艾瑪也趕緊演技在線地跟著他們。
艾瑪趕緊用雙手緊緊捂住自己的嘴巴——似乎是頭一次觸發(fā)蛇佬腔的原因,她總感覺自己快要說話了——為了不讓這種行為顯得怪異,她瞪大眼睛,演出一副被巨蛇嚇得目瞪口呆的模樣。
“不要動,波特。”斯內(nèi)普懶洋洋地說,顯然,他看到哈利一動不動地站在那里,和發(fā)怒的蛇大眼瞪小眼,感到心里很受用,“我來把他弄走……”
“讓我來!”洛哈特喊道,“煙消云散升天去!”隨著咒語的砰的一聲巨響,蛇不僅沒有消失,反而躥起一丈多高!又重重落到地上。
巨蛇狂怒不已,咝咝地吐著信子徑直朝賈斯汀·芬列里游去,接著昂起腦袋,露出毒牙,擺出進攻的架勢。艾瑪更緊地將嘴巴捂住不發(fā)出聲音。
“say-hassa-she.”
哈利的對蛇喊道,艾瑪聽到了“放開他”,其余人耳中應該都是像蛇一般的咝咝聲組成的怪異語言。
“sya-hasi-heth!”
蛇癱軟在地上,艾瑪有一種這只蛇不會再襲擊任何人的感覺,這感覺與重生記憶無關(guān),但定是和蛇佬腔脫不了干系。
“你在玩什么把戲?”賈斯汀喊道,轉(zhuǎn)身沖出了禮堂。
“蛇影無蹤!”斯內(nèi)普走上去,揮了揮魔杖。
德拉科從高臺上跳下來,確認蛇已經(jīng)化作黑煙了,艾瑪這才把手放下,兩人轉(zhuǎn)身跟著鐵三角走出禮堂。當他們出門時,人們紛紛向兩邊退讓,好像生怕沾染了什么似的。哈利看起來完全不知道為什么,他們心照不宣的選擇不做解釋,就這樣安靜的到了空無一人的(如果不把平斯女士算進去的話)圖書館。
羅恩把哈利推到一把靠椅上,說道:“你是個蛇佬腔,為什么不告訴我們?”
“我是什么?”哈利問,他還是很茫然。
“蛇佬腔,哈利?!钡吕苹卮?,“斯萊特林繼承人獨有的和蛇對話的能力?!?/p>
“我知道這個,可是——獨有?”哈利皺起眉頭,“我的意思是,我不是第一次和蛇對話了。有一次我去動物園時放出過一只大蟒嚇唬表哥達力。這并不奇怪不是嗎?我是說,很多人可能都有這種能力……”
“這不是稀松平常的本領(lǐng)哈利,”赫敏說,“這很糟糕。”
“什么很糟糕?”哈利問,他有些不耐煩了,“所有人都出了什么毛???聽著,如果不是我叫那條蛇不要襲擊賈斯汀——”
“噢,你在制止它?”赫敏驚恐地說。
“你這是什么意思?你當時也在現(xiàn)場……應該聽得到我說話的?!?/p>
“我們聽到了蛇的語言,哈利?!绷_恩說,“而且你的語氣,就好像在慫恿那條蛇似的。令人毛骨悚然,你知道嗎?”
哈利目瞪口呆地看著周圍的四個人。
“蛇佬腔在偏見中也不是什么好本事?!钡吕普f,“薩拉查·斯萊特林就是出名的蛇佬腔,所以,一直有斯萊特林后代子孫才同樣會與蛇對話的說法。我爸爸說,神秘人身邊就有一條蛇。”
“可我不是……我不是斯萊特林的子孫啊……”哈利有些恐慌。
“這無從考證,薩拉查生活在一千多年以前,他的子孫是誰都有可能?!钡吕评碇堑卣f,“坦白說,哈利——你沒什么好擔心的。你是個格蘭芬多,對不對?”
哈利顯然怔住了,想起了一年級時自己與分院帽的爭辯。
“噢,真的不愿意嗎?斯萊特林能幫助你走向巔峰,這一點毫無疑問……”
“噢,當然?!惫鲋e了,“我現(xiàn)在在格蘭芬多,這很明顯?!彼嗣约涸夯丈系莫{子。