在錄制完第三首歌曲之后,緊接著我們沒有休息,而是把第四首歌曲錄出來(lái)
音無(wú)結(jié)弦剩下的兩首歌曲就抓緊錄出來(lái),也就是說(shuō)接下來(lái)就不休息了
山本雄一沒問題呀!
鈴木愛早錄制完早完事兒
佐藤遙錄制完之后是不是也有MV啊
音無(wú)結(jié)弦嗯嗯!
伊藤健那咱們還是快點(diǎn)吧,錄制MV可比歌曲累多了
音無(wú)結(jié)弦開始吧
YELLOW
作詞:音無(wú)結(jié)弦
作曲:音無(wú)結(jié)弦
編曲:音無(wú)結(jié)弦
音無(wú)結(jié)弦つまりは好奇心に tsu ma ri ha koukishin ni 歸根結(jié)底都是
音無(wú)結(jié)弦囚われてたんだ toraware te tan da 桎梏于好奇心
音無(wú)結(jié)弦大切なものなら壊したんだ taisetsu na mo ni na re kowa shi tan da 原本重要的事物盡數(shù)遭到破壞
音無(wú)結(jié)弦明かりの燈らない akari no tomo ra nai 這無(wú)法點(diǎn)亮的
音無(wú)結(jié)弦ホールケーキ ho-ru ke-ki 整個(gè)蛋糕卷
音無(wú)結(jié)弦木製の君と踴ってたんだ mokusei ni kimi to odo tte tan da 和木制的你翩然起舞
音無(wú)結(jié)弦クローゼットで kuro-ze tto de 在那衣櫥之中
音無(wú)結(jié)弦待った今日も ma tta kyou mo 等待的今天
音無(wú)結(jié)弦小さな身體ただ chiisana karada ta da 依舊將小小的身軀
音無(wú)結(jié)弦寄せ合って yosea tte 緊緊地蜷在一起
音無(wú)結(jié)弦眠るのさ remu ru no sa 就此入睡吧
音無(wú)結(jié)弦変わるのさ 想像 ka wa ru no sa souzou 就此改變吧 想象著
音無(wú)結(jié)弦容易い 安全 tayasui anzen 輕而易舉的 安全
音無(wú)結(jié)弦私 馬鹿な子なの watashi bakana ko na no 我 不是那種聰明的孩子
音無(wú)結(jié)弦どこにも行かないで do ko ni moi ka nai de 請(qǐng)你不要離我而去
音無(wú)結(jié)弦濁った正體の鈍い目を nigo tta shoutai no nibui me wo 渾濁的原形 睜開遲緩的
音無(wú)結(jié)弦覚ませ sa ma se 雙眼吧
音無(wú)結(jié)弦夜のうち片付けたおもちゃ yoru nou chi katazuke ta o mo chya 趁著黑夜將玩具全部都整理好
音無(wú)結(jié)弦無(wú)邪気なままで mujaki na ma ma de 希望可以保持這樣
音無(wú)結(jié)弦まだいたかった ma dai ta ka tta 天真無(wú)邪的模樣啊
音無(wú)結(jié)弦愛情は high aijou ha high 愛情遙不可及
音無(wú)結(jié)弦ただ捨て置くばかり ta da suteo ku ba ka ri 就只是隨意地被人丟棄
音無(wú)結(jié)弦剝がれ落ちた大事な記憶 hagareo chi ta daiji na kioku 剝離而下的那些重要記憶
音無(wú)結(jié)弦But 後悔 low life But koukai low life 但是空有悔恨生活依然糟糕
音無(wú)結(jié)弦ならば敢えて na ra ba ae te 那樣就更要
音無(wú)結(jié)弦ありえないことを願(yuàn)う夏を a ri e nai ko to wo negau natsu wo 敢于期愿不可能之事的夏天
音無(wú)結(jié)弦Yellow x16
音無(wú)結(jié)弦あいつは ai tsu ha 那家伙
音無(wú)結(jié)弦好奇心に殺されたようだ koukishin ni koro sa re ta you da 仿佛已被好奇心所扼殺
音無(wú)結(jié)弦狡猾な術(shù)なら試したんだ koukatsu na sube na ra tameshi tan da 早已嘗試過狡猾的謀略
音無(wú)結(jié)弦うだつの上がらない u da tsu no aga ra nai 面對(duì)讓人抬不起頭的
音無(wú)結(jié)弦あんな行為 an na koui 卑劣行為
音無(wú)結(jié)弦満面の笑みで歌ってたんだ mammen no emi de uta tte tan da 帶著滿面的笑容就此歌唱著
音無(wú)結(jié)弦クローゼットで kuro-ze tto de 在那衣櫥之中
音無(wú)結(jié)弦待った今日は ma tta kyou mo 等待的今天
音無(wú)結(jié)弦一人で待つのなら hitori de na tsu no na ru 若是孤身一人等待著
音無(wú)結(jié)弦こんなもんか kon na mon ka 其實(shí)不過如此
音無(wú)結(jié)弦変わるのさ ka wa ru no sa 就此改變吧
音無(wú)結(jié)弦終わるのさ 肯定 owa ru no sa koutei 就此終結(jié)吧 肯定
音無(wú)結(jié)弦求め続ける motome tsuzuke ru 會(huì)不斷渴求著
音無(wú)結(jié)弦価値 価値 価値 kachi kachi kachi 價(jià)值 價(jià)值 價(jià)值
音無(wú)結(jié)弦迫る秒針 sema ru byoushin 迫近的秒針
音無(wú)結(jié)弦もっと巻いて 業(yè) mo tto mai te gou 更加糾結(jié)不清的 罪孽
音無(wú)結(jié)弦深くなって fuka ku na tte 變得愈發(fā)深重
音無(wú)結(jié)弦終いには 天地が shimai ni ha tenchi ga 在終結(jié)之時(shí) 天地
音無(wú)結(jié)弦逆さまになる sakasa ma ni na ru 變得上下顛倒
音無(wú)結(jié)弦なんでどうして nan de dou shi te 為何 究竟為何
音無(wú)結(jié)弦ほら霞んだ透明 ho ra kasun da toumei 你看朦朧不清的透明
音無(wú)結(jié)弦窓から見た景色 を mado ka ra mi ta keshiki wo 我依然清楚記得
音無(wú)結(jié)弦まだ 覚えています ma da oboe tei ma su 從窗中看到的景色
音無(wú)結(jié)弦いっそ i sso 干脆
音無(wú)結(jié)弦消えて無(wú)くなるだけの yellow kie te na ku na ru da ke no yellow 就此消失變得無(wú)跡可尋的yellow
音無(wú)結(jié)弦Yellow x16
音無(wú)結(jié)弦その日が來(lái)ないよう so no hi ga ko nai you 只為那一天不會(huì)來(lái)臨黃色
音無(wú)結(jié)弦わざと間違えて wa za to machigae te 而故意犯下過失
音無(wú)結(jié)弦崩れ落ちた kuzureo chi ta 分崩離析的
音無(wú)結(jié)弦乖離と解脫 kairi to gedatsu 乖離與解脫
音無(wú)結(jié)弦救いなどないよう sukui na do mai you 只為不再得到救贖
音無(wú)結(jié)弦限りあるなんて kagiri a ru nan te 而存在所謂的限制
音無(wú)結(jié)弦まだ 想う熱 ma da omou netsu 仍然 狂熱的思念
音無(wú)結(jié)弦愛情は high aijou ha high 愛情遙不可及
音無(wú)結(jié)弦ただ捨て置くばかり ta da suteo ku ba ka ri 就只是隨意地被人丟棄
音無(wú)結(jié)弦剝がれ落ちた大事な記憶 hagareo chi ta daiji na kioku 剝離而下的那些重要記憶
音無(wú)結(jié)弦But 後悔 low life But koukai low life 但是空有悔恨生活依然糟糕
音無(wú)結(jié)弦ならば敢えて na ra ba ae te 那樣就更要
音無(wú)結(jié)弦ありえないことを願(yuàn)う夏を a ri e nai ko to wo negau natsu wo 敢于期愿不可能之事的夏天
一曲結(jié)束
歌曲名:YELLOW