安德魯,一個(gè)普通到再也普通不了了的守墓人(并不是),但自從他不小心把一個(gè)囚徒救出來后,對(duì)方的生活從此就被他搞得不普通了
又是陽光明媚的一天,安德魯像往長(zhǎng)一樣遁地,黑暗的土地里他正在飛快的向前開闊,那速度比土撥鼠都快
土拔鼠:我真tm謝謝你幫我開洞!
碰!
他的鐵鏟撞到了一面墻上,他皺了皺眉,用鐵鏟用力往那面墻一敲,墻就被敲出了大洞,連建筑師都驚呆了!
建筑師:合著你那鏟子是重晶石做的唄!
安德魯穿過那個(gè)大洞,往前挖了幾鏟,就用鏟子在鏟子在上方開了洞,爬了出來
外面一片漆黑,隱隱約約能看到這是一個(gè)三面墻壁一面圍欄的房子,而他身后的鐵床上正坐著一位“囚徒”,“囚徒”正用一只手撐著半邊臉,挑眉看著他
但安德魯并不知道他在看自己,就走到“囚徒”的面前問
安德魯·克雷斯請(qǐng)問,你是誰?
不問身在何處,卻問近者何人,這讓“囚徒”撲哧一聲,笑了出來,眼前的人來到了自己的地盤,還問他是誰?
安德魯被“囚徒”這一聲笑給不知所以了,他只是一直看著他,直到“囚徒”開口說
盧卡·巴爾薩這句話不應(yīng)該我來說嗎?
盧卡抬頭看著安德魯,能夠扎成一個(gè)小馬尾的頭發(fā)披散著,右眼皮有些淤紫,像是涂了濃厚的眼影一般,這副模樣配上那顆尖尖的虎牙,成了一只會(huì)迷魂的小妖精,但安德魯卻像個(gè)萬年大直男一樣,眼神茫然的看著他,盧卡看他這樣,不滿的嘖嘖嘴說
盧卡·巴爾薩你闖入了我的地盤,我還沒問你是誰?你倒先問我我是誰?不覺得很可笑嗎?
他以為安德魯會(huì)很尷尬,但他只是冷冷淡淡的“哦”了一聲,把盧卡都給驚到了!
安德魯·克雷斯那你叫什么?這又是什么地方?
安德魯問道,但盧卡并沒有回答他,只是反問道
盧卡·巴爾薩問別人姓名時(shí),不應(yīng)該禮應(yīng)先說出自己的姓名嗎?
安德魯這次道是愣了一下,然后說出了自己的名字
安德魯·克雷斯安德魯·克雷斯
盧卡才說出了自己的名字,以及身份和位置
盧卡·巴爾薩我叫盧卡·巴爾薩,這里是“Lash.of.the.scorpion”而我,則是這的囚徒
盧卡邊說邊從鐵床上下來,走到安德魯?shù)拿媲?,忽然發(fā)現(xiàn)安德魯比他高一個(gè)頭,心里暗暗有些不爽!
安德魯用手指摩挲一下下巴,往洞坑那走去,嘴里還喃喃的說
安德魯·克雷斯原來是監(jiān)獄呀,怪不得土地那么潮濕〔跳進(jìn)坑里〕
盧卡見安德魯跳進(jìn)坑里了,就問他
盧卡·巴爾薩你去哪?〔蹲在坑前〕
安德魯·克雷斯回家
安德魯頭也不抬的挖走前面擋路的泥土,盧卡笑嘻嘻的對(duì)安德魯說
盧卡·巴爾薩帶我一個(gè)唄~〔對(duì)著安德魯眨眨眼〕
安德魯·克雷斯隨變〔繼續(xù)挖土〕
盧卡·巴爾薩謝謝了!〔跳進(jìn)坑里〕
請(qǐng)記住以上對(duì)話!
盧卡·巴爾薩你是守墓人吧?
未完待續(xù)……