漁小彥好了,開始更文
一一一一一一[分割線]一一一一一一
薇拉·奈爾敵軍的軍營被摧毀了,他們的情報(bào)似乎也沒了……
奈布·薩貝達(dá)這下,該怎么辦?
瑪爾塔·貝坦菲爾這下糟糕了
約瑟夫·德拉索恩斯我們應(yīng)該早一點(diǎn)告訴卡爾我們需要這個(gè)軍營中敵軍的情報(bào)的,他一定會幫我們拿到的
四人失落地站在敵軍軍營的廢墟外
與此同時(shí),亨利一行人所在的飛機(jī)上
恩里克我們得減輕負(fù)重,否則我們永遠(yuǎn)到不了總部
亨利的替身恩里克駕駛著直升機(jī),博爾特開口了
敵軍少校博爾特同志們,恩里克說讓我們減輕負(fù)重,那我們該怎么做呢?
亨利隨從費(fèi)滋我覺得,我們應(yīng)該適者生存,將那些受傷的士兵扔下去
盡管這個(gè)選擇很殘忍,但這可能是最明智的選擇了
敵軍少校博爾特哈尼夫說把那些受傷的人扔下去,有人贊成嗎?
龍?zhí)?/a>[沒受傷的士兵]贊成
敵軍少校博爾特有人反對嗎?
龍?zhí)?/a>[受傷的士兵(不包括亨利)]反對…
敵軍少校博爾特贊成的勝利了
亨利隨從費(fèi)滋快點(diǎn)吧,把生存的機(jī)會留給別人吧
亨利的隨從并不知道,要被扔下去的包括亨利
龍?zhí)?/a>[受傷的士兵們]不要這樣,兄弟們
那些受傷的士兵哀求著那些沒受傷的士兵不要丟下自己,但沒有用,那些受傷的士兵全被扔下去了
敵軍少校博爾特太慘了,亨利,我真不想對你這么做(笑)
博爾特抱起亨利,他打算把亨利也一起扔下去
亨利等等…我還能動…別丟下我…
敵軍少校博爾特那祝你好運(yùn)嘍
博爾特正準(zhǔn)備將亨利丟下去,亨利的隨從費(fèi)滋攔住了他
亨利隨從費(fèi)滋等等,少校,不要丟下指揮官
敵軍少校博爾特費(fèi)滋,將受傷的人丟下去,這可是你親口說的
博爾特還是將亨利丟了下去
亨利杰克!
亨利最后還是希望杰克能救一下自己,但杰克并沒有
亨利隨從費(fèi)滋主人!
亨利的隨從拿過直升機(jī)中的一個(gè)降落傘,他從直升機(jī)中跳了下去
好在直升機(jī)飛的不高,亨利沒有摔死
好巧不巧的是,卡爾坐著那架巨型坦克正在路過這里,他看到了趴在地上的亨利
伊索·卡爾停下
卡爾讓巨型坦克停下了,他從巨型坦克上跳了下來看向亨利
伊索·卡爾呦呦呦,這不是指揮官亨利大人嗎?怎么如今變得如此落魄了?
亨利卡爾…我懇求您…救救我
亨利滿眼淚水地希望卡爾能救自己一把,但可惜,如今的卡爾早就變成了一個(gè)沒有同情心的冷血怪物
伊索·卡爾你?一個(gè)拋棄了我的人,還想要我救你?
亨利卡爾…看在我們…曾經(jīng)是朋友的份上…幫我一把吧
伊索·卡爾你,曾經(jīng)無情地拋棄我,就不要怪我這回?zé)o情地拋棄你
亨利現(xiàn)在極其后悔,如果他當(dāng)初沒有拋棄卡爾,自己的胳膊也不會挨那一發(fā)槍子,軍營也就不會被毀滅,自己也不用逃離軍營,也不會被丟下直升機(jī),甚至瑪爾塔他們也逃不了
伊索·卡爾這是你的因果報(bào)應(yīng)
卡爾說完跳上了巨型坦克,巨型坦克從亨利身邊開走了,他這次無情地拋棄了亨利,就像五個(gè)月前一樣
卡爾走遠(yuǎn)了,卡爾走遠(yuǎn)還沒1分鐘,亨利的隨從就背著降落傘下來了
亨利隨從費(fèi)滋原諒我,主人,我當(dāng)初沒有想到博爾特那家伙會把您也扔下來
同時(shí),博爾特他們已經(jīng)到他們的總部哪里了
奈哲爾·卡斯特·卡爾所以,你們那邊的軍營被卡爾夷為平地,只有你們幾個(gè)逃出來了?
敵軍少校博爾特對,五個(gè)多月前亨利拋棄了他,那時(shí)候卡爾是來報(bào)仇的
敵軍少校博爾特而且,長官克里斯已經(jīng)死了,他被卡爾炸死了,這是他的遺物
博爾特拿出了那個(gè)敵軍長官的遺物——那頂軍帽,并將那頂軍帽遞給了奈哲爾,奈哲爾接過了軍帽
奈哲爾看著手中的軍帽,說出了這樣一般話
奈哲爾·卡斯特·卡爾我發(fā)現(xiàn),不知感恩的人的手下更不知感恩,當(dāng)初如果不是卡爾給亨利放了一片太平洋,他現(xiàn)在能坐著指揮官的位子?
奈哲爾·卡斯特·卡爾恩里克
恩里克到
奈哲爾·卡斯特·卡爾你去距離你們原來所在的軍營1000米的那座地堡的空襲指揮官
恩里克收到
杰克到
奈哲爾·卡斯特·卡爾你以后,就跟著博爾特吧
杰克是,司令官
奈哲爾·卡斯特·卡爾博爾特
奈哲爾從自己的沙發(fā)上站了起來,摘下博爾特自己的帽子,給博爾特戴上了那個(gè)敵軍長官的帽子
奈哲爾·卡斯特·卡爾我現(xiàn)在認(rèn)命你為地堡哪里的首領(lǐng)
敵軍少校博爾特是,長官
奈哲爾·卡斯特·卡爾你們先休息一日,明日,你們就出發(fā)
敵軍少校博爾特是,司令官
杰克是,司令官
恩里克是,司令官
三人走了出去,奈哲爾重新坐在了沙發(fā)上,奈哲爾的女友安吉莉開口了
安吉莉·艾莉莎·卡爾這個(gè)世界的亨利這么卑鄙,這是你沒想到的吧
奈哲爾·卡斯特·卡爾沒錯(cuò),想想曾經(jīng)和我們一起生活的那個(gè)亨利,他是多么善良且重情義
安吉莉·艾莉莎·卡爾可惜,那些事早已湮滅在時(shí)間的塵封中了
奈哲爾·卡斯特·卡爾沒錯(cuò),漁小彥將《禮帽幫系列一一新的禮帽幫》那本書刪了之后,我本以為我會永遠(yuǎn)消失,幸虧旁白將我們帶到了這個(gè)世界
安吉莉·艾莉莎·卡爾現(xiàn)在的那本《第五人格:禮帽幫系列合集》中的我們也只不過是另一個(gè)我們而已,并不是曾經(jīng)的我們
奈哲爾·卡斯特·卡爾的確,我對機(jī)械根本不怎么懂的,我連高二都沒讀完
一一一一一一[分割線]一一一一一一
亨利啊啊?。《紕e攔著我!讓我宰了博爾特那個(gè)畜生!敢把我從直升機(jī)上扔下去!
伊索·卡爾不是,沒人攔著你啊
亨利跟你說話了……
伊索·卡爾你說啥(右胳膊上伸出一門炮,炮口對準(zhǔn)了亨利)
亨利你好歹等我把話說完啊
伊索·卡爾你在教我做事?