奈哲爾·卡斯特·卡爾好的,這里是奈哲爾
奈哲爾·卡斯特·卡爾沒錯,漁小彥這貨目前還沒有靈感,所以就先讓我跟大家說說我的一些設(shè)定
奈哲爾·卡斯特·卡爾這里是對一些沒看過漁小彥早期作品的人說一下我的設(shè)定并且完善一下我的設(shè)定
奈哲爾·卡斯特·卡爾1.為什么我沒有社恐
奈哲爾·卡斯特·卡爾因為真正有社恐的是生活在1887年的那個入殮師伊索卡爾
奈哲爾·卡斯特·卡爾即我父親的高祖
奈哲爾·卡斯特·卡爾所以說我沒社恐的原因明白了吧
奈哲爾·卡斯特·卡爾順帶一提,我的全名是奈杰爾·卡斯特·卡爾,但因為奈杰爾和奈哲爾以及奈吉爾為名字時的英語單詞都是“Nigel”(奈哲爾現(xiàn)在所在的國家講英語)所以經(jīng)常有人把我的名字叫成奈哲爾甚至有一部分叫成奈吉爾的,只有極少數(shù)能把我的名字念成最準(zhǔn)確的
奈哲爾·卡斯特·卡爾所以明白漢語的好處了吧
奈哲爾·卡斯特·卡爾2.為什么我不用那個靈柩打架了
奈哲爾·卡斯特·卡爾有的人認(rèn)為漁小彥把這條設(shè)定吃了,實(shí)際并不是
奈哲爾·卡斯特·卡爾因為第12章的故事是瑪爾塔的夢境,而那個夢境是我托夢給瑪爾塔的,哪一章算是我寫的
奈哲爾·卡斯特·卡爾所以哪一章中我們的表現(xiàn)是需要和其他章節(jié)分開
奈哲爾·卡斯特·卡爾3.關(guān)于我目前的年齡
奈哲爾·卡斯特·卡爾我現(xiàn)在40歲了,對,40歲,不過我的這個頭像就是我現(xiàn)在的樣子
奈哲爾·卡斯特·卡爾4.我是怎么弄倒普魯斯鱷和棘龍的,這兩個生物明明早就滅絕了
奈哲爾·卡斯特·卡爾實(shí)際上,我復(fù)活的并不是真正的普魯斯鱷和棘龍,而是被魔改后的怪物,因為這兩種生物在戰(zhàn)爭中用途都不大,普魯斯鱷不必多說,在陸地上優(yōu)勢遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如在水中,限制性太大,棘龍就不用說了,一個漁夫,本來用來吸引配偶的背帆在戰(zhàn)爭中變得跟累贅一樣,普魯斯鱷還好歹能勉強(qiáng)藏進(jìn)河里偷襲岸邊上的士兵,棘龍偷襲不了,那么大一個背帆遠(yuǎn)遠(yuǎn)地過來誰不防備,棘龍那構(gòu)造不適合用來戰(zhàn)斗,而是用來水生
奈哲爾·卡斯特·卡爾不過以后棘龍這個出場的機(jī)會可能會被高棘龍代替,漁小彥現(xiàn)在正在想,因為棘龍速度實(shí)在跑不快,用作追捕主角團(tuán)的話真的不太合適
奈哲爾·卡斯特·卡爾用在戰(zhàn)場上可以,但用在追捕瑪爾塔他們真的不太合適,除非改成像方舟那樣的四足結(jié)構(gòu)還能健步如飛的能把牛頓氣得掀飛棺材板的設(shè)計