糖糖今天分享三首超級諷刺的古詩,隨意一句都能當(dāng)懟人神句
《詠針》[清]
文映江
百煉千錘一根針,
一-顛一倒布上行。
眼晴長在屁股上,
只認(rèn)衣冠不認(rèn)人。
譯文:經(jīng)過千百般錘煉,才能打造出一根針,上下翻飛地在布匹上穿行。( 誰知)針的眼睛卻長在屁股上,認(rèn)識得衣衫、帽子,卻不認(rèn)得人。
《鄘風(fēng)●相鼠》
相鼠有皮,人而無儀。人而無儀,不死何為!相鼠有齒,人而無止。人而無止,不死何俟!相鼠有體,人而無禮。人而無禮!胡不遄死!
譯文:看那老鼠還有皮,做人怎能沒威儀。做人如果沒威儀,不如早早就死去。看那老鼠還有齒,做人行為沒節(jié)制。做人如果沒節(jié)制,還等什么不去死?看那老鼠還有體,做人反而不守禮。做人如果不守禮,趕快去死別遲疑。
《上李邕》[唐]李白
大鵬一日同風(fēng)起,扶搖直上九萬里。假令風(fēng)歇時下來,猶能簸卻滄溟水世人見我恒殊調(diào),聞余大言皆冷笑。宣父猶能畏后生,丈夫未可輕年少
譯文:大鵬一日從風(fēng)而起,扶搖直上九萬里之高。如果在風(fēng)歇時停下來,其力量之大猶能將滄海之水簸干。時人見我好發(fā)奇談怪論,聽了我的大言皆冷笑不已??资ト诉€說后生可畏,大丈夫可不能輕視年輕人啊!
糖糖拜拜了各位